Рухнуло
все
Alles
ist
zusammengebrochen
Как
птица
по
мусоропроводу
Wie
ein
Vogel
im
Müllschlucker
Как
мусор
по
птицепроводу
Wie
Müll
im
Vogelrohr
Вверх
по
двору
колодцу
Hoch
im
Hofschacht
Вниз
по
колодцу
двору
Runter
im
Schacht
Hof
Рухнуло
все
Alles
ist
zusammengebrochen
Так
без
причины
без
повода
So
ohne
Grund,
ohne
Anlass
Вдруг
погрузилось
под
воду
Plötzlich
unter
Wasser
getaucht
Это
его
руководство
Das
ist
seine
Anleitung
Оставшемуся
всему
Für
alles,
was
übrig
bleibt
Очерчу
голову
зданиями
Ich
umreiße
den
Kopf
mit
Gebäuden
Крыло
на
краю
накренив
Die
Flügel
am
Rand
geneigt
Не
бойтесь
мои
копуши
Habt
keine
Angst,
meine
Langsamen,
Я
уверен
и
вооружен
Ich
bin
zuversichtlich
und
bewaffnet
Рухнуло
все
Alles
ist
zusammengebrochen
Я
знаю
одно
заклинание
Ich
kenne
eine
Beschwörung
Оно
даст
мне
попасть
напрямик
Sie
wird
mir
helfen,
direkt
dorthin
zu
gelangen
Туда
где
кричат
олуши
Wo
die
Tölpel
schreien
И
чайки
гоняют
шторм
Und
Möwen
den
Sturm
jagen
Птицепровод
домой
Das
Vogelrohr
nach
Hause
И
если
вернусь
Und
wenn
ich
zurückkehre
Не
вернусь
Nicht
zurückkehre
Там
то
дожди
Dort
gibt
es
mal
Regen
Птицепровод
домой
Das
Vogelrohr
nach
Hause
И
если
вернусь
Und
wenn
ich
zurückkehre
Там
то
дожди
Dort
gibt
es
mal
Regen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рогозин владимир юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.