Полина Гагарина - Выше головы (Remix by Chinkong) - перевод текста песни на немецкий




Выше головы (Remix by Chinkong)
Über uns hinausgewachsen (Remix by Chinkong)
Нам некого винить за нелюбовь
Wir haben niemanden für die Lieblosigkeit zu beschuldigen
Не надо громких слов и томных взглядов
Keine lauten Worte und schmachtenden Blicke nötig
Ты знаешь, мне не место быть с тобою рядом
Du weißt, mein Platz ist nicht an deiner Seite
Мы утонули в бесконечной лжи
Wir sind in endloser Lüge ertrunken
Попытками друг другом надышаться
In Versuchen, voneinander nicht genug zu bekommen
И я не вижу смысла дальше с этим жить
Und ich sehe keinen Sinn, damit weiterzuleben
Нам некого винить за нелюбовь
Wir haben niemanden für die Lieblosigkeit zu beschuldigen
Мы всё своими сделали руками
Wir haben alles mit eigenen Händen getan
И это ты мне в спину первым бросил камень
Und du warst es, der mir als Erster einen Stein in den Rücken warf
Нам сожалеть и клясться ни к чему
Es hat keinen Zweck zu bedauern und zu schwören
Твои слова уже давно не греют
Deine Worte wärmen schon lange nicht mehr
А что нас не убьёт, то сделает сильнее
Und was uns nicht umbringt, macht uns stärker
Теперь мы стали выше головы
Jetzt sind wir über uns hinausgewachsen
Мы стали крепче, стоя под огнём
Wir sind stärker geworden, als wir im Feuer standen
Мы продолжаем биться за свои мечты
Wir kämpfen weiter für unsere Träume
Даже если больше не вдвоём
Auch wenn wir nicht mehr zusammen sind
Теперь мы стали выше головы
Jetzt sind wir über uns hinausgewachsen
Мы стали крепче, стоя под огнём
Wir sind stärker geworden, als wir im Feuer standen
Мы продолжаем биться за свои мечты
Wir kämpfen weiter für unsere Träume
Даже если больше не вдвоём
Auch wenn wir nicht mehr zusammen sind
Нам некого винить за нелюбовь
Wir haben niemanden für die Lieblosigkeit zu beschuldigen
Теперь мы навсегда с тобою квиты
Jetzt sind wir für immer quitt mit dir
Но не собрать нам то, что вдребезги разбито
Aber wir können nicht zusammensetzen, was in Scherben liegt
Мы не за что, а вопреки всему
Nicht wegen etwas, sondern trotz allem
Любить друг друга просто не умеем
Wir wissen einfach nicht, wie wir uns lieben sollen
Но что нас не убьёт, то сделает сильнее
Aber was uns nicht umbringt, macht uns stärker
Теперь мы стали выше головы
Jetzt sind wir über uns hinausgewachsen
Мы стали крепче, стоя под огнём
Wir sind stärker geworden, als wir im Feuer standen
Мы продолжаем биться за свои мечты
Wir kämpfen weiter für unsere Träume
Даже если больше не вдвоём
Auch wenn wir nicht mehr zusammen sind
Теперь мы стали выше головы
Jetzt sind wir über uns hinausgewachsen
Мы стали крепче, стоя под огнём
Wir sind stärker geworden, als wir im Feuer standen
Мы продолжаем биться за свои мечты
Wir kämpfen weiter für unsere Träume
Даже если больше не вдвоём
Auch wenn wir nicht mehr zusammen sind
Теперь мы стали выше головы
Jetzt sind wir über uns hinausgewachsen
Мы продолжаем биться за свои мечты
Wir kämpfen weiter für unsere Träume
Даже если больше не вдвоём
Auch wenn wir nicht mehr zusammen sind
Теперь мы стали выше головы
Jetzt sind wir über uns hinausgewachsen
Мы стали крепче, стоя под огнём
Wir sind stärker geworden, als wir im Feuer standen
Мы продолжаем биться за свои мечты
Wir kämpfen weiter für unsere Träume
Даже если больше не вдвоём
Auch wenn wir nicht mehr zusammen sind
Теперь мы стали выше головы
Jetzt sind wir über uns hinausgewachsen
Выше!
Höher!
Даже если больше не вдвоём
Auch wenn wir nicht mehr zusammen sind





Авторы: геннадий дудин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.