Развязан
узел
и
нельзя
потушить
The
knot
is
untied,
and
the
fire
won't
cease,
Шестое
чувство
одинокой
души
The
sixth
sense
of
a
lonely
soul's
release.
Будто
тонкий
росток
сквозь
обиды
песок
Like
a
fragile
sprout
through
the
sands
of
spite,
Рвётся
пламенем
на
свободу
It
bursts
into
flames,
yearning
for
the
light.
Кто
мне
покажет,
что
такое
любовь?
Who
will
reveal
to
me
what
love
truly
is?
А
может
даже
хватит
нескольких
слов
Perhaps
a
few
words
would
even
suffice.
Разум
освободить
от
железных
оков
To
liberate
the
mind
from
its
iron
chains,
И
построить
громоотводы
And
construct
lightning
rods
to
weather
the
strains.
Когда-нибудь
поостынут
чувства
Someday
these
feelings
will
eventually
cool,
И
пустота
навсегда
отпустит
And
emptiness
will
forever
loosen
its
rule.
А
я
пока
превращу
в
искусство
But
for
now,
I'll
transform
into
art,
Это
одиночество
любви
This
solitude
of
a
loving
heart.
Тысячу
раз
в
секунду
A
thousand
times
a
second,
Бешено
сердце
бьётся
My
heart
beats
wildly
within.
Снова
печаль
рекой
Once
again,
sorrow
flows
like
a
river,
Льётся
через
края
Overflowing
its
banks,
I
shiver.
Мимо
проходят
люди
People
pass
by,
indifferent
and
cold,
Вместо
них
остаётся
Leaving
me
behind,
as
the
story
is
told,
Наедине
со
мной
Alone
with
myself,
Меланхолия
In
melancholy's
hold.
Судьбе
навстречу
сделать
медленный
шаг
To
take
a
slow
step
towards
destiny's
call,
Расправить
плечи,
если
руки
дрожат
To
straighten
my
shoulders,
even
if
I
fall.
Как
же
тонкую
нить
эту
соединить
How
can
I
connect
this
delicate
thread,
Если
сердце
то
лёд,
то
пламя
When
my
heart
is
ice,
then
fire
instead?
Когда-нибудь
поостынут
чувства
Someday
these
feelings
will
eventually
cool,
И
пустота
навсегда
отпустит
And
emptiness
will
forever
loosen
its
rule.
А
я
пока
превращу
в
искусство
But
for
now,
I'll
transform
into
art,
Это
одиночество
любви
This
solitude
of
a
loving
heart.
Тысячу
раз
в
секунду
A
thousand
times
a
second,
Бешено
сердце
бьётся
My
heart
beats
wildly
within.
Снова
печаль
рекой
Once
again,
sorrow
flows
like
a
river,
Льётся
через
края
Overflowing
its
banks,
I
shiver.
Мимо
проходят
люди
People
pass
by,
indifferent
and
cold,
Вместо
них
остаётся
Leaving
me
behind,
as
the
story
is
told,
Наедине
со
мной
Alone
with
myself,
Меланхолия
In
melancholy's
hold.
Тысячу
раз
в
секунду...
A
thousand
times
a
second...
Мимо
проходят
люди...
People
pass
by...
Вместо
них...
Leaving
me...
Тысячу
раз
в
секунду
A
thousand
times
a
second,
Бешено
сердце
бьётся
My
heart
beats
wildly
within.
Снова
печаль
рекой
Once
again,
sorrow
flows
like
a
river,
Льётся
через
края
Overflowing
its
banks,
I
shiver.
Мимо
проходят
люди
People
pass
by,
indifferent
and
cold,
Вместо
них
остаётся
Leaving
me
behind,
as
the
story
is
told,
Наедине
со
мной
Alone
with
myself,
Меланхолия
In
melancholy's
hold.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: геннадий дудин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.