Полина Гагарина - Стану солнцем - перевод текста песни на английский

Стану солнцем - Полина Гагаринаперевод на английский




Стану солнцем
I'll Become the Sun
Это больше самых главных слов - твой взгляд.
Your gaze speaks more than the grandest words.
Все головоломки моих снов - про тебя.
All the puzzles of my dreams are about you.
Красной нитью на запястье наш - роман.
Our romance is like a red thread on the wrist.
Семь завидных узелков на счастье мой - талисман.
Seven envious knots for luck - my talisman.
Сдаюсь твоим рукам.
I surrender to your hands.
Снова и снова.
Again and again.
Как крылья мотылька.
Like the wings of a moth.
Лететь на твой огонь готова.
I'm ready to fly to your flame.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I'll become the sun!
Жарким солнцем.
A hot sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I'll give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I'll become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I won't give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I won't let you go with the wind's breath.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun, there is no light there.
Я оставлю небо цвета твоих глаз - себе.
I'll keep the sky the color of your eyes - for myself.
Прерывай мое дыхание своим - в темноте.
Interrupt my breath with yours - in the darkness.
Сдаюсь твоим рукам.
I surrender to your hands.
Снова и снова.
Again and again.
Как крылья мотылька.
Like the wings of a moth.
Лететь на твой огонь готова.
I'm ready to fly to your flame.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I'll become the sun!
Жарким солнцем.
A hot sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I'll give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I'll become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I won't give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I won't let you go with the wind's breath.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun, there is no light there.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I'll become the sun!
Жарким солнцем.
A hot sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I'll give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I'll become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I won't give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I won't let you go with the wind's breath.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun, there is no light there.
Если твое сердце океан, то я стану солнцем!
If your heart is an ocean, then I'll become the sun!
Жарким солнцем.
A hot sun.
Всё тепло отдам твоим волнам.
I'll give all my warmth to your waves.
Я стану солнцем - для тебя!
I'll become the sun - for you!
Никому тебя не отдам.
I won't give you to anyone.
Не отпущу с дыханием ветра.
I won't let you go with the wind's breath.
Далеким и чужим берегам.
To distant and foreign shores.
Там нет солнца, там нет света.
There is no sun, there is no light there.





Авторы: Polina Gagarina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.