Один на один
Eins gegen Eins
Затравленный
зверь
боится
шипов
Ein
gehetztes
Tier
fürchtet
die
Dornen
По
ним
течёт
яд
и
портит
кровь
Auf
ihnen
fließt
Gift
und
verdirbt
das
Blut
Никто
не
хотел,
никто
не
готов
Niemand
wollte
es,
niemand
ist
bereit
Но
льётся
огонь
с
их
языков
Doch
Feuer
strömt
von
ihren
Zungen
Кричи
- не
кричи,
никто
не
спасёт
Schrei
oder
schrei
nicht,
niemand
wird
dich
retten
Ничто
не
растопит
этот
лёд
Nichts
wird
dieses
Eis
schmelzen
И
выход
один
- оскалить
клыки
Und
der
einzige
Ausweg
– die
Zähne
fletschen
На
грани
истерики
Am
Rande
der
Hysterie
Стучится
в
виски
твой
адреналин
Dein
Adrenalin
pocht
in
deinen
Schläfen
Теперь
ты
одна
из
героинь
Jetzt
bist
du
eine
der
Heldinnen
И
кажется,
он
боится
тебя
Und
es
scheint,
er
hat
Angst
vor
dir
Он
не
доживёт
до
января
Er
wird
den
Januar
nicht
erleben
Кричи
- не
кричи,
они
всё
стоят
Schrei
oder
schrei
nicht,
sie
stehen
alle
da
И
мест
не
осталось
в
первый
ряд
Und
es
gibt
keine
Plätze
mehr
in
der
ersten
Reihe
Запомнят
тебя
на
тысячу
лет
Man
wird
sich
tausend
Jahre
an
dich
erinnern
Другие
узнают
из
газет
Andere
werden
es
aus
den
Zeitungen
erfahren
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
одного
Eine
gegen
Einen
Так
много
людей
So
viele
Menschen
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
миллион
Eine
gegen
eine
Million
Так
много
идей
So
viele
Ideen
Всё
так
глубоко,
не
остановить
Alles
so
tief,
nicht
zu
stoppen
Ты
пьёшь
свою
месть
и
будешь
пить
Du
trinkst
deine
Rache
und
wirst
sie
trinken
Он
- номер
один,
а
ты
- номер
два
Er
ist
Nummer
eins,
und
du
bist
Nummer
zwei
Он
начал,
а
ты
окончила
Er
hat
angefangen,
und
du
hast
es
beendet
Не
хватит
тепла,
не
хватит
бинтов
Es
reicht
nicht
an
Wärme,
es
reicht
nicht
an
Bandagen
Слетаешь
с
катушек
и
с
винтов
Du
drehst
durch
und
verlierst
den
Halt
Ты
не
захотела,
ты
не
смогла
Du
wolltest
nicht,
du
konntest
nicht
Ты
просто
забыла
и
ушла
Du
hast
einfach
vergessen
und
bist
gegangen
(И
ушла,
и
ушла,
и
ушла,
и
ушла)
(Und
bist
gegangen,
und
bist
gegangen,
und
bist
gegangen,
und
bist
gegangen)
(И
ушла,
и
ушла,
и
ушла,
и
ушла)
(Und
bist
gegangen,
und
bist
gegangen,
und
bist
gegangen,
und
bist
gegangen)
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
одного
Eine
gegen
Einen
Так
много
людей
So
viele
Menschen
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
миллион
Eine
gegen
eine
Million
Так
много
идей
So
viele
Ideen
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
одного
Eine
gegen
Einen
Так
много
людей
So
viele
Menschen
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
миллион
Eine
gegen
eine
Million
Так
много
идей
So
viele
Ideen
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
одного
Eine
gegen
Einen
Так
много
людей
So
viele
Menschen
Один
на
один
Eins
gegen
Eins
Одна
на
миллион
Eine
gegen
eine
Million
Так
много
идей
So
viele
Ideen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.