Текст и перевод песни Потап и Настя - Крепкие орешки
Крепкие орешки
Die Hard Nuts
- Кино,
поп-корн
и
мы
сидим
с
Настей
- Movie,
popcorn,
and
we're
here
with
Nastya
- А
шо
это
за
фильм?
Какой-то
ужастик?
- What's
this
movie?
Some
horror
flick?
- Не
- это
блогбастер,
всё
перемешано
Крепкий
орешек
- бюджет,
просто
бешенный...
- Nah,
it's
a
blockbuster,
everything's
mixed
up,
Die
Hard
- the
budget,
just
insane...
- Кто
этот
лысый?
В
него
бы
я
влюбилась...
- Who's
that
bald
guy?
I
could
fall
in
love
with
him...
- Ну
ты
размечталась!
- You're
dreaming!
- Это
же
Брюс
Уиллис!
- It's
Bruce
Willis!
- Он
главный
герой
и
не
потерпит
насмешки,
По
фильму
у
него
- самые
крепкие
орешки
- He's
the
main
character
and
won't
tolerate
ridicule,
In
the
movie,
he
has
the
hardest
nuts
Я
не
знаю,
что
мне
делать
с
этою
бедою
I
don't
know
what
to
do
with
this
trouble
Покорил
меня
орешек,
с
лысой
головою
A
nut
with
a
bald
head
has
conquered
me
Ах,
какой
красивый
нос
и
взгляд
у
него
едкий
Ah,
what
a
handsome
nose
and
a
caustic
look
he
has
Мой
мужчина,
мой
герой,
мой
орешек
крепкий!
My
man,
my
hero,
my
hard
nut!
- Окей,
специально
для
Насти
- Okay,
especially
for
Nastya
Рассказываю
всё,
что
было
прямо
с
первой
части:
I'm
telling
you
everything
that
happened
right
from
the
first
part:
Брюс
Уиллис
- это
Джон
МакКлейн,
он
полицейский
Bruce
Willis
is
John
McClane,
he's
a
cop
Большой
стаж
работы
и
опыт
житейский...
Extensive
work
experience
and
life
experience...
Короче,
террористы
захватили
здание
In
short,
terrorists
have
seized
the
building
Для
Джона
МакКлейна
- это
новое
задание.
For
John
McClane
- this
is
a
new
assignment.
Увидел
он,
среди
заложников
в
плену.?
He
saw
among
the
hostages
in
captivity.?
-Свою
сестру?
-His
sister?
- Нет,
свою
бывшую
жену.
- No,
his
ex-wife.
А
кто
ж
не
хотел,
спасти
свою
бывшую?
And
who
wouldn't
want
to
save
their
ex?
И
главного
злодея
сбросил
Джон
с
крыши
And
John
threw
the
main
villain
off
the
roof
Но
во
второй
части,
вернулся
его
брат
But
in
the
second
part,
his
brother
returned
Захватил
аэропорт
с
десятком
ребят
Seized
the
airport
with
a
dozen
guys
Но
Джон,
хотя
и
не
высокого
роста
But
John,
although
not
tall
Но
супер-герой
еще
90-х
But
a
superhero
of
the
90s
Крутился
в
крови,
как
в
сметане
пельмешки
Spun
in
blood,
like
dumplings
in
sour
cream
Но
пебеждают
те,
у
кого
крепкие
орешки
But
those
with
hard
nuts
win
Я
не
знаю,
что
мне
делать
с
этою
бедою
I
don't
know
what
to
do
with
this
trouble
Покорил
меня
орешек,
с
лысой
головою
A
nut
with
a
bald
head
has
conquered
me
Ах,
какой
красивый
нос
и
взгляд
у
него
едкий
Ah,
what
a
handsome
nose
and
a
caustic
look
he
has
Мой
мужчина,
мой
герой,
мой
орешек
крепкий!
My
man,
my
hero,
my
hard
nut!
А
третьей
части
Джон
стал
- городским
спасателем
And
in
the
third
part,
John
became
a
city
rescuer
Боролся
он
Натся,
с
психом-взрывателем...
He
fought,
Nastya,
with
a
psycho
bomber...
- И
что,
погибли
люди?
- And
what,
people
died?
-Как
ты
догадалась?
Но
если
Джон
жив,
- то
надежда
осталась
Он
даже
попал,
в
чёрный
квартал
-How
did
you
guess?
But
if
John
is
alive,
then
there
is
hope
left
He
even
ended
up
in
a
black
neighborhood
Абсолютно
голый
от
негров
убегал!
Absolutely
naked,
running
away
from
black
people!
- И
что
случилось
с
ним?
- And
what
happened
to
him?
Тут
главное
- не
мешкать,
The
main
thing
here
is
not
to
hesitate,
Если
дороги
тебе
крепкие
орешки
If
you
care
about
hard
nuts
Но
Брюс,
то
есть
Джон
- парень
не
простой
But
Bruce,
that
is,
John
- is
not
a
simple
guy
Он
победит
злодеев
даже
лысый
и
босой
He
will
defeat
the
villains
even
bald
and
barefoot
Ведь
он
ни
какой-нибудь
базарный
жлоб
After
all,
he
is
not
some
kind
of
market
boor
Он
- гордость
страны,
он
- американский
C.O.P.
He
is
the
pride
of
the
country,
he
is
an
American
C.O.P.
И
я
уверен,
что
у
нас
в
стране
- такие
парни
есть
And
I'm
sure
we
have
such
guys
in
our
country
И
на
обеих
руках
таких
- неперечесть
And
on
both
hands,
such
- countless
Вот
так
выходят
в
дамки
- простые
пешки
This
is
how
simple
pawns
come
out
as
checkers
Но
только
те,
у
кого
крепкие
орешки
But
only
those
with
hard
nuts
Я
не
знаю,
что
мне
делать
с
этою
бедою
I
don't
know
what
to
do
with
this
trouble
Покорил
меня
орешек,
с
лысой
головою
A
nut
with
a
bald
head
has
conquered
me
Ах,
какой
красивый
нос
и
взгляд
у
него
едкий
Ah,
what
a
handsome
nose
and
a
caustic
look
he
has
Мой
мужчина,
мой
герой,
мой
орешек...
Крепкий!
My
man,
my
hero,
my
nut...
Hard!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.