Четыре привидения
Four Ghosts
Скрипнула
дверь,
за
дверью
слышатся
шаги
The
door
creaked,
footsteps
could
be
heard
outside
Собака,
зверь,
забилась
в
угол
от
тоски
A
dog,
a
beast,
hiding
in
a
corner
out
of
sorrow
И
мне
не
в
кайф,
и
не
приходит
ответ
I
didn't
feel
good
either,
and
no
answer
came
to
mind
Кто
там
идёт,
ведь
дома
никого
нет
Who's
coming,
there's
no
one
home
Забрался
в
плед,
прислушался
к
голосам
Wrapped
myself
in
a
blanket,
listened
to
the
voices
Под
лунный
свет
присмотрелся
к
часам
Looked
at
the
watch
under
the
moonlight
Часы
стоят,
не
двигается
даже
тень
The
watch
has
stopped,
not
even
the
shadow
moves
Все
в
мире
спят,
а
мне
лень
Everyone
is
sleeping
in
the
world,
except
me
Гляжу
– стоят
и
это
не
видения
I
looked
- they
are
standing
and
they
are
not
visions
И
говорят
четыре
привидения
Four
ghosts
are
talking
Из-за
угла
я
просто
выйду,
не
боясь
I'll
just
walk
out
from
around
the
corner,
fearless
Один
шаг
– и
понеслась
One
step
- and
off
we
go
Я
был
готов
к
этой
эпической
войне
I
was
ready
for
this
epic
war
Но
тут
назло
забулькало
в
животе
But
then
my
stomach
started
to
rumble
И
для
меня
вот
неприятный
был
сюрприз
And
there
was
an
unpleasant
surprise
for
me
Они
от
смеха
все
попадали
вниз
They
all
fell
on
the
floor
laughing
А
я
их
ждал
And
I
waited
for
them
Я
открывал
им
на
ночь
двери,
я
знал
I
opened
the
door
for
them
at
night,
I
knew
Но
только
кто
же
мне
поверит,
что
пришли
But
who
will
believe
me
that
they
came
А
я
им
так
и
ничего
и
не
сказал
And
I
didn't
tell
them
anything
А
я
их
ждал
And
I
waited
for
them
Я
открывал
им
на
ночь
двери,
я
знал
I
opened
the
door
for
them
at
night,
I
knew
Но
только
кто
же
мне
поверит,
что
пришли
But
who
will
believe
me
that
they
came
А
я
им
так
и
ничего
и
не
сказал
And
I
didn't
tell
them
anything
Я
был
смущён:
они
все
ржут
на
полу
I
was
embarrassed:
they
were
all
laughing
on
the
floor
Собака,
зверь,
и
та
хихикает
в
углу
A
dog,
a
beast,
and
it
was
also
giggling
in
the
corner
И
я
поник
и
осознал,
её
мать
And
I
drooped
and
realized,
dammit
Что
я
псих
и
лёг
я
спать
That
I'm
crazy
and
went
to
bed
Мне
в
эту
ночь
снились
прозрачные
друзья
That
night
I
dreamed
of
transparent
friends
И
среди
них
там
почему-то
был
я
And
for
some
reason
I
was
there
among
them
И
вот
теперь,
с
собакой
сидя
на
полу
And
now,
sitting
on
the
floor
with
the
dog
Каждую
ночь
я
жду
I
wait
every
night
И
я
их
ждал
And
I
waited
for
them
Я
открывал
им
на
ночь
двери,
я
знал
I
opened
the
door
for
them
at
night,
I
knew
Но
только
кто
же
мне
поверит,
что
пришли
But
who
will
believe
me
that
they
came
А
я
им
так
и
ничего
и
не
сказал
And
I
didn't
tell
them
anything
И
я
их
ждал
And
I
waited
for
them
Я
открывал
им
на
ночь
двери,
я
знал
I
opened
the
door
for
them
at
night,
I
knew
Но
только
кто
же
мне
поверит,
что
пришли
But
who
will
believe
me
that
they
came
А
я
им
так
и
ничего
и
не
сказал
And
I
didn't
tell
them
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: юзленко а. с., юзленко а.с.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.