Грязные Стекла
Schmutzige Scheiben
Грязные
стёкла
Schmutzige
Scheiben
Балконы
печали
Balkone
der
Trauer
По
линии
тока
Entlang
der
Stromleitung
Нас
разделяют
Trennen
sie
uns
Нещадно
и
звонко,
во-о
Unerbittlich
und
laut,
oh-oh
Мысли
кричали
Schrien
die
Gedanken
Здесь
так
одиноко
Es
ist
so
einsam
hier
И
я
вспоминаю
Und
ich
erinnere
mich
Утро
среди
одеял
An
den
Morgen
inmitten
der
Decken
Тот
глупый
халат
Diesen
albernen
Bademantel
Не
надо
курить
Wir
brauchen
nicht
mehr
Самый
счастливый
дурак
Der
glücklichste
Narr
В
заснеженном
парке
Im
verschneiten
Park
Станцуй
мне
(эй)
Tanz
für
mich
(hey)
Не
надо
других
мне,
не
надо
других,
нет
(не
надо,
не
надо,
не
надо)
Ich
brauche
keine
anderen,
ich
brauche
keine
anderen,
nein
(brauche
nicht,
brauche
nicht,
brauche
nicht)
Станцуй
мне
(эй)
Tanz
für
mich
(hey)
Не
надо
других
мне,
не
надо
других
Ich
brauche
keine
anderen,
ich
brauche
keine
anderen
Грязные
стёкла
Schmutzige
Scheiben
Скучают
вокзалы
Bahnhöfe
langweilen
sich
Ну,
разве
то
— слабость
Ist
es
denn
Schwäche
Начать
всё
сначала?
Alles
von
vorne
zu
beginnen?
Собрать
все
осколки,
во-о
Alle
Scherben
aufzusammeln,
oh-oh
Вернуть
фото
в
рамку
Das
Foto
zurück
in
den
Rahmen
zu
stecken
И
встретятся
губы
Und
Lippen
werden
sich
treffen
Затянутся
шрамы
Narben
werden
verheilen
Утро
среди
одеял
Morgen
inmitten
der
Decken
Тот
глупый
халат
Dieser
alberne
Bademantel
Не
надо
курить
Wir
brauchen
nicht
mehr
Самый
счастливый
дурак
Der
glücklichste
Narr
В
заснеженном
парке
Im
verschneiten
Park
Станцуй
мне
(эй)
Tanz
für
mich
(hey)
Не
надо
других
мне,
не
надо
других,
нет
(не
надо,
не
надо,
не
надо)
Ich
brauche
keine
anderen,
ich
brauche
keine
anderen,
nein
(brauche
nicht,
brauche
nicht,
brauche
nicht)
Станцуй
мне
(эй)
Tanz
für
mich
(hey)
Не
надо
других
мне,
не
надо
других
Ich
brauche
keine
anderen,
ich
brauche
keine
anderen
Грязные
стёклa
Schmutzige
Scheiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: валерий мерте
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.