Преслава - Dobrini - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Преслава - Dobrini




Dobrini
Dobrini
Една жена ми каза "Мразя те",
A woman told me "I hate you",
за днеска трета е,
it's the third one today,
не ми е ден.
not my day.
От още много ли откраднах те
Have I stolen you from many more
и престъпление с теб ли е?
and is it a crime with you?
Зная, в очите им съм черната,
I know, in their eyes I'm the evil one,
черната, която те е вързала.
the evil one who tied you up.
На карта гордостта си съм поставила,
I've put my pride on the line,
че те грешат кажи им сега.
tell them they're wrong now.
Напила съм те
I've intoxicated you
Не, не, не, кажи.
No, no, no, say it.
В леглото съм пожар,
I'm a fire in bed,
а тук мълчи.
but here you're silent.
Свалила съм те
I've taken you down
Не, не, не, кажи.
No, no, no, say it.
Кажи им само как ти правя добрини.
Just tell them how I do you favors. Very good ones.
Много добри.
Very good.
(...)
(...)
И под дърво и камък търсен си,
And searched for under wood and stone,
оферти всякакви, нецензурни.
all kinds of offers, obscene.
И става лошо, че с мене си,
And it's getting bad that you're with me,
жени оставил си отчаяни.
you've left women behind - desperate.
Зная го, в очите им съм черната,
I know, in their eyes I'm the evil one,
черната, която те е вързала.
the evil one who tied you up.
На карта гордостта си съм поставила,
I've put my pride on the line,
че те грешат кажи им сега.
tell them they're wrong now.
Напила съм те
I've intoxicated you
Не, не, не, кажи.
No, no, no, say it.
В леглото съм пожар,
I'm a fire in bed,
а тук мълчи.
but here you're silent.
Свалила съм те
I've taken you down
Не, не, не, кажи.
No, no, no, say it.
Кажи им само как ти правя добрини. Много добри.
Just tell them how I do you favors. Very good ones.
(...)
(...)
Напила съм те
I've intoxicated you
Не, не, не, кажи.
No, no, no, say it.
В леглото съм пожар,
I'm a fire in bed,
а тук мълчи.
but here you're silent.
Свалила съм те
I've taken you down
Не, не, не, кажи.
No, no, no, say it.
Кажи им само как ти правя добрини. Много добри.
Just tell them how I do you favors. Very good ones.





Авторы: Rossen Dimitrov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.