Текст и перевод песни Преслава - Ne te zabravyam
Ne te zabravyam
I Can't Forget You
Как
да
върна
дните
дето
те
обичах,
How
can
I
bring
back
the
days
when
I
loved
you,
как
един
поне
на
теб
не
заприлича?
How
can
I
make
sure
that
no
one
else
resembles
you
even
a
little
bit?
Чу
ли
как
ми
гори
душата,
Can
you
hear
my
soul
burning,
чу
ли
как
аз
за
тебе
плача?
Can
you
hear
me
crying
for
you?
Мачкам
всичките
след
тебе,
I
torment
all
the
men
who
come
after
you,
връщам
им
го
двойно
аз,
I
give
them
back
double
what
they
gave
me,
мачкам
както
мачка
мене,
I
crush
them
just
like
they
crushed
me,
не
помага
и
това.
But
it
doesn't
help.
Още
ли
в
съня
си
помниш
ми
лицето,
Do
you
still
remember
my
face
in
your
dreams,
още
бие
ли
за
мене
в
теб
сърцето?
Още
аз
ли
съм
това
което
искаш,
Does
your
heart
still
beat
for
me
within
you?
Am
I
still
what
you
desire,
мен
забрави
ли
или
ти
писнах?
Have
you
forgotten
me
or
have
I
become
a
nuisance
to
you?
Още
ли
в
съня
си
помниш
ми
лицето,
още
бие
ли
за
мене
в
теб
сърцето?
Do
you
still
remember
my
face
in
your
dreams,
Does
your
heart
still
beat
for
me
within
you?
И
да
ме
забравиш
пак
ти
го
прощавам,
Even
if
you
forget
me,
I
forgive
you
again,
аз
не
мога,
не
те
забравям.
I
can't,
I
can't
forget
you.
Не
любов
е,
с
други
само
са
преструвки,
It's
not
love,
it's
just
a
pretense
with
others,
не
понасям
вече
чуждите
целувки,
I
can't
stand
other
people's
kisses
anymore,
лека
нощ
казвам
десет
пъти,
I
say
good
night
ten
times,
но
без
теб
не
заспивам,
чу
ли?
Мачкам
всичките
след
тебе,
But
I
don't
fall
asleep
without
you,
do
you
hear?
I
torment
all
the
men
who
come
after
you,
връщам
им
го
двойно
аз,
I
give
them
back
double
what
they
gave
me,
мачкам
както
мачка
мене,
I
crush
them
just
like
they
crushed
me,
не
помага
и
това.
But
it
doesn't
help.
Още
ли
в
съня
си
помниш
ми
лицето,
Do
you
still
remember
my
face
in
your
dreams,
още
бие
ли
за
мене
в
теб
сърцето?
Още
аз
ли
съм
това
което
искаш,
Does
your
heart
still
beat
for
me
within
you?
Am
I
still
what
you
desire,
мен
забрави
ли
или
ти
писнах?
Have
you
forgotten
me
or
have
I
become
a
nuisance
to
you?
Още
ли
в
съня
си
помниш
ми
лицето,
още
бие
ли
за
мене
в
теб
сърцето?
Do
you
still
remember
my
face
in
your
dreams,
Does
your
heart
still
beat
for
me
within
you?
И
да
ме
забравиш
пак
ти
го
прощавам,
Even
if
you
forget
me,
I
forgive
you
again,
аз
не
мога,
не
те
забравям.
I
can't,
I
still
can't
forget
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.