Текст и перевод песни Преслава - Улицата
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Когато
каза,
че
ме
оставяш
на
улицата
бях
Когда
ты
сказал,
что
бросаешь
меня
на
улице,
я
За
миг
се
счупих
и
се
загубих,
от
болка
полудях
На
миг
сломалась
и
потерялась,
от
боли
с
ума
сошла.
Сега
минават
и
всички
питат
за
тази
улица
Сейчас
все
проходят
и
спрашивают
про
эту
улицу,
Където
плаче
като
сираче
за
тебе
лудата
Где
плачет,
как
сирота,
по
тебе
безумная.
Улица
на
мене,
мене,
мене
Улица
моя,
моя,
моя,
Кръстиха
в
града
(кръстиха
в
града)
Назвали
в
городе
(назвали
в
городе).
Там
те
чакам
тебе,
тебе,
тебе
Там
я
жду
тебя,
тебя,
тебя,
Чакам
и
сега
(чакам
и
сега)
Жду
и
сейчас
(жду
и
сейчас).
Мина
цяла
вечност
оттогава,
но
ако
решиш
(но
ако
решиш)
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
но
если
решишь
(но
если
решишь),
Къде
съм,
знаеш
си,
ела
и
ме
спаси
Где
я,
ты
знаешь,
приди
и
спаси
меня,
Ела
ме
прибери
Приди,
забери
меня.
Последни
думи
от
тебе
чути,
гласа
до
днес
кънти
Последние
слова
от
тебя
услышанные,
голос
до
сих
пор
звенит,
Че
ме
оставяш
и
се
надяваш
без
теб
да
ми
върви
Что
бросаешь
меня
и
надеешься,
что
без
тебя
мне
будет
хорошо.
Не
ми
потръгна,
назад
ме
дърпа
и
жал
ми
е
за
мен
Не
повезло
мне,
назад
меня
тянет,
и
жаль
мне
себя,
С
очи
червени,
с
ръце
студени
да
чакам
само
теб
С
глазами
красными,
с
руками
холодными
ждать
только
тебя.
Улица
на
мене,
мене,
мене
Улица
моя,
моя,
моя,
Кръстиха
в
града
(кръстиха
в
града)
Назвали
в
городе
(назвали
в
городе).
Там
те
чакам
тебе,
тебе,
тебе
Там
я
жду
тебя,
тебя,
тебя,
Чакам
и
сега
(чакам
и
сега)
Жду
и
сейчас
(жду
и
сейчас).
Мина
цяла
вечност
оттогава,
но
ако
решиш
(но
ако
решиш)
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
но
если
решишь
(но
если
решишь),
Къде
съм,
знаеш
си,
ела
и
ме
спаси
Где
я,
ты
знаешь,
приди
и
спаси
меня,
Ела
ме
прибери
Приди,
забери
меня.
Улица
на
мене,
мене,
мене
Улица
моя,
моя,
моя,
Кръстиха
в
града
(кръстиха
в
града)
Назвали
в
городе
(назвали
в
городе).
Там
те
чакам
тебе,
тебе,
тебе
Там
я
жду
тебя,
тебя,
тебя,
Чакам
и
сега
(чакам
и
сега)
Жду
и
сейчас
(жду
и
сейчас).
Мина
цяла
вечност
оттогава,
но
ако
решиш
(но
ако
решиш)
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
но
если
решишь
(но
если
решишь),
Къде
съм,
знаеш
си,
ела
и
ме
спаси
Где
я,
ты
знаешь,
приди
и
спаси
меня,
Ела
ме
прибери
Приди,
забери
меня.
Улица
на
мене,
мене,
мене
кръстиха
в
града
Улица
моя,
моя,
моя,
назвали
в
городе,
Там
те
чакам
тебе,
тебе,
тебе,
чакам
и
сега
Там
я
жду
тебя,
тебя,
тебя,
жду
и
сейчас.
Мина
цяла
вечност
оттогава,
но
ако
решиш
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
но
если
решишь,
Къде
съм,
знаеш
си,
ела
и
ме
спаси
Где
я,
ты
знаешь,
приди
и
спаси
меня,
Ела
ме
прибери
Приди,
забери
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.