Преслава - Obeshtay mi - перевод текста песни на немецкий

Obeshtay mi - Преславаперевод на немецкий




Obeshtay mi
Versprich mir
За ръката дето ме държиш
Für die Hand, die du hältst,
Други ме държаха преди тебе
andere hielten mich vor dir
И това което ми шептиш съм го чувала вече
und was du mir zuflüsterst, habe ich schon gehört.
Във очите дето гледаш ти
In die Augen, in die du schaust,
Други лъгаха ме преди тебе
haben mich andere vor dir belogen.
Замълчи и просто мил бъди
Schweig und sei einfach lieb zu mir,
Мой бъди тази вечер
sei mein für diese Nacht.
Обещай ми да няма "Обичам те", ако се събудиш с мен
Versprich mir, dass es kein "Ich liebe dich" gibt, wenn du mit mir aufwachst.
Аз отдавна не вярвам на думите
Ich glaube schon lange nicht mehr an Worte
А на тази пък съвсем
und an dieses schon gar nicht.
Обещай да забравиш въпросите
Versprich mir, die Fragen zu vergessen,
От рода защо съм с теб
wie zum Beispiel, warum ich bei dir bin.
И събличай от мене и дрехите, и предишните мъже
Und zieh mir nicht nur die Kleider aus, sondern auch die früheren Männer.
Мойто лутане ми дотежа
Mein Umherirren ist mir zu schwer geworden,
Дотежа ми вечно да греша
es ist mir zu schwer geworden, immer Fehler zu machen.
Нека малко си почина с теб
Lass mich ein wenig bei dir ausruhen
От лъжите на всички
von den Lügen aller.
Разнебитената ми душа прегърни за малко във нощта
Meine zerbrochene Seele, umarme sie für eine Weile in der Nacht,
А къде ще тръгна сутринта
und wohin ich am Morgen gehen werde,
По-добре да не питаш
frag lieber nicht.
Обещай ми да няма "Обичам те", ако се събудиш с мен
Versprich mir, dass es kein "Ich liebe dich" gibt, wenn du mit mir aufwachst.
Аз отдавна не вярвам на думите
Ich glaube schon lange nicht mehr an Worte
А на тази пък съвсем
und an dieses schon gar nicht.
Обещай да забравиш въпросите
Versprich mir, die Fragen zu vergessen,
От рода защо съм с теб
wie zum Beispiel, warum ich bei dir bin.
И събличай от мене и дрехите, и предишните мъже
Und zieh mir nicht nur die Kleider aus, sondern auch die früheren Männer.
Обещай ми да няма "Обичам те", ако се събудиш с мен
Versprich mir, dass es kein "Ich liebe dich" gibt, wenn du mit mir aufwachst.
Аз отдавна не вярвам на думите
Ich glaube schon lange nicht mehr an Worte
А на тази пък съвсем
und an dieses schon gar nicht.
Обещай да забравиш въпросите
Versprich mir, die Fragen zu vergessen,
От рода защо съм с теб
wie zum Beispiel, warum ich bei dir bin.
И събличай от мене и дрехите, и предишните мъже
Und zieh mir nicht nur die Kleider aus, sondern auch die früheren Männer.





Авторы: Marieta Angelova Krumova, Dimitar Tonchev Petrov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.