Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Последен адрес
Последний адрес
Бивша
съм
за
тебе,
а
от
мене
си
обсебен,
адресът
ми
последен
е
леглото
ти.
Я
для
тебя
бывшая,
но
ты
мной
одержим,
мой
последний
адрес
— твоя
постель.
Забиваш
поглед
черен
като
трън
дълбок
в
мене,
с
който
ме
изпращаш
без
да
ти
тежи.
Ты
впиваешься
взглядом
чёрным,
как
глубокий
шип,
которым
провожаешь
меня,
словно
тебе
не
тяжело.
Не,
недей
така,
тръгвам
ей
сега,
мога
и
сама.
Нет,
не
надо
так,
я
ухожу
сейчас,
я
могу
и
сама.
Познавам
твоя
дом,
тук
довчера
съм
спала
и
пътя
знам
добре,
дълго
съм
го
вървяла.
Я
знаю
твой
дом,
здесь
до
вчерашнего
дня
спала,
и
дорогу
знаю
хорошо,
долго
по
ней
ходила.
Вратата
знам
къде
е,
аз
имам
ключ
от
нея.
Знаю,
где
дверь,
у
меня
есть
от
неё
ключ.
За
кой
ли
път
си
тръгвам,
а
после
се
връщам?
В
который
раз
я
ухожу,
а
потом
возвращаюсь?
Познавам
твоя
дом,
тук
довчера
съм
спала
и
пътя
знам
добре,
дълго
съм
го
вървяла.
Я
знаю
твой
дом,
здесь
до
вчерашнего
дня
спала,
и
дорогу
знаю
хорошо,
долго
по
ней
ходила.
Вратата
знам
къде
е,
аз
имам
ключ
от
нея.
Знаю,
где
дверь,
у
меня
есть
от
неё
ключ.
За
кой
ли
път
си
тръгвам,
а
после
се
връщам?
В
который
раз
я
ухожу,
а
потом
возвращаюсь?
Тя
отдавна
вече
знае
в
леглото
ти
коя
е
и
нека
да
ме
мрази,
все
едно
ми
е.
Она
давно
уже
знает,
кто
в
твоей
постели,
и
пусть
меня
ненавидит,
мне
всё
равно.
Бивша
или
не,
с
мен
ти
е
добре.
Бывшая
или
нет,
сo
мной
тебе
хорошо.
Тя
защо
ти
е?
Зачем
тебе
она?
Познавам
твоя
дом,
тук
довчера
съм
спала
и
пътя
знам
добре,
дълго
съм
го
вървяла.
Я
знаю
твой
дом,
здесь
до
вчерашнего
дня
спала,
и
дорогу
знаю
хорошо,
долго
по
ней
ходила.
Вратата
знам
къде
е,
аз
имам
ключ
от
нея.
Знаю,
где
дверь,
у
меня
есть
от
неё
ключ.
За
кой
ли
път
си
тръгвам,
а
после
се
връщам?
В
который
раз
я
ухожу,
а
потом
возвращаюсь?
Познавам
твоя
дом,
тук
довчера
съм
спала
и
пътя
знам
добре,
дълго
съм
го
вървяла.
Я
знаю
твой
дом,
здесь
до
вчерашнего
дня
спала,
и
дорогу
знаю
хорошо,
долго
по
ней
ходила.
Вратата
знам
къде
е,
аз
имам
ключ
от
нея.
Знаю,
где
дверь,
у
меня
есть
от
неё
ключ.
За
кой
ли
път
си
тръгвам,
а
после
се
връщам?
В
который
раз
я
ухожу,
а
потом
возвращаюсь?
Познавам
твоя
дом,
тук
довчера
съм
спала
и
пътя
знам
добре,
дълго
съм
го
вървяла.
Я
знаю
твой
дом,
здесь
до
вчерашнего
дня
спала,
и
дорогу
знаю
хорошо,
долго
по
ней
ходила.
Вратата
знам
къде
е,
аз
имам
ключ
от
нея.
Знаю,
где
дверь,
у
меня
есть
от
неё
ключ.
За
кой
ли
път
си
тръгвам,
а
после
се
връщам?
В
который
раз
я
ухожу,
а
потом
возвращаюсь?
Познавам
твоя
дом,
тук
довчера
съм
спала
и
пътя
знам
добре,
дълго
съм
го
вървяла.
Я
знаю
твой
дом,
здесь
до
вчерашнего
дня
спала,
и
дорогу
знаю
хорошо,
долго
по
ней
ходила.
Вратата
знам
къде
е,
аз
имам
ключ
от
нея.
Знаю,
где
дверь,
у
меня
есть
от
неё
ключ.
За
кой
ли
път
си
тръгвам,
а
после
се
връщам?
В
который
раз
я
ухожу,
а
потом
возвращаюсь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lilyana Mincheva Dimova, Yovko Petrov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.