Текст и перевод песни Проект Увечье - За любовь
Ну
и
что
твое
тут,
стоящая
под
окошком
тойота
So
what's
your
Toyota
doing
here,
parked
beneath
the
window?
Кому
нужно
твое
армани
в
нашем
крае
таежном
Who
needs
your
Armani
in
our
taiga
land?
Там
где
рощи
ежатся
от
холода,
и
морозом
корежит
Where
groves
shiver
from
the
cold,
and
frost
contorts
Эти
рожи
в
синяках
бесформенных,
как
пятна
роршаха
These
faces,
bruised
and
shapeless,
like
Rorschach
blots.
И
эта
родина
вроде
бы
была
вровень
с
другими
And
this
homeland,
it
seemed,
was
once
on
par
with
others.
Сейчас
не
сгинем,
дай
лишь
вычистить
эту
погибель
Now
we
won't
perish,
just
let
us
cleanse
this
perdition.
В
златоглавой
пир,
среди
чумы
воняло
гнилью
могильной
In
the
golden-domed
city,
a
feast,
amidst
the
plague,
reeked
of
grave
rot.
Слез
не
лей
обильных,
внуки
вспомнят
как
их
деды
любили
Shed
no
copious
tears,
grandchildren
will
remember
how
their
grandfathers
loved
Тот
простор
простого
в
истоме,
полог
неба
искомый
That
simple
expanse
in
languor,
the
sought-after
canopy
of
the
sky,
Взглядом,
тут
среди
лесов
и
рек,
что
были
наши
исконно
Gazing
here,
among
the
forests
and
rivers
that
were
primordially
ours.
В
скопище
людском,
где
руки
скованы,
но
мы
же
не
скот
вам
In
the
human
throng,
where
hands
are
shackled,
but
we
are
not
your
cattle.
Естество
пробьется
ввысь
ростком,
как
бы
не
был
рискованным
Nature
will
break
through
upwards,
a
sprout,
however
risky.
Позыв
беречь
ее,
отечество,
вот
они
тут
все
The
urge
to
protect
her,
the
fatherland,
here
they
all
are,
Что
пали
за
русь,
а
яд
оставил
на
губах
послевкусие
Those
who
fell
for
Russia,
and
the
poison
left
an
aftertaste
on
their
lips.
И
я
вернусь
к
тебе
потом,
ну
по
любому
вернусь
ведь
And
I
will
return
to
you
later,
well,
I
will
return
no
matter
what.
По
утру
сливаюсь
воедино
с
ней,
как
реки
в
устье
In
the
morning,
I
merge
with
her,
like
rivers
at
an
estuary.
Узники
совести
по
клеткам,
перемкнуло
как
клеммы
Prisoners
of
conscience
in
cages,
short-circuited
like
terminals.
Нервы
сколько
лет
на
коленях,
будто
взятые
в
плен
мы
Nerves
for
so
many
years
on
our
knees,
as
if
we
were
taken
captive
Этой
ленью,
но
нас
не
поймать,
будто
рыбу
на
блесну
By
this
laziness,
but
they
won't
catch
us,
like
fish
on
a
lure.
Солнышко
над
русским
лесом
все
еще
сияет
весело
The
sun
above
the
Russian
forest
still
shines
merrily.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.