Текст и перевод песни Проект Увечье - У моей мечты (Video Version)
У моей мечты (Video Version)
My Dream's Reality (Video Version)
Вату
не
катать-
это
азы.
На
язык
типун.
Not
wasting
time,
that's
the
basics,
girl.
Bite
your
tongue.
Давлю
в
себе
позыв
болтать.
Случайному
типу
Suppressing
the
urge
to
talk,
to
some
random
dude
Я
бы
душу
изливать
не
стал,
как
атеист
попу.
I
wouldn't
pour
my
soul
out
like
an
atheist
to
a
priest.
Это
низы
– три
полосы
и
силуэты
пум
These
are
the
lowlifes
– three
stripes
and
Puma
silhouettes
На
трико.
Сожрут,
как
антрекот,
ведь
разводят
в
прикол
On
their
tracksuits.
They'll
devour
you
like
steak,
playing
their
tricks
Коротышку
жалкого,
что
при
деньгах
(лепрекон).
On
a
pathetic
shorty
who
has
money
(a
leprechaun).
Пусть
язык
подвешен,
позволяет
делать
рэп
легко.
Let
my
tongue
be
sharp,
it
allows
me
to
rap
easily.
Тут
весь
твой
фристайл
будет
зарезан
одной
репликой.
Here,
your
whole
freestyle
gets
cut
with
one
line.
Эхом
из
падиков-спальников
возведенных
при
Сталине
Echoes
from
the
projects
and
sleeping
districts
built
under
Stalin
Опять
истерики
и
срывы,
мистерии
тайные.
Hysterics
and
breakdowns
again,
secret
mysteries.
Заточки
среднеазиатские,
кроссы
китайские
Central
Asian
knives,
Chinese
sneakers
Снега
седые,
слезы
русские,
праздники
майские.
Gray
snow,
Russian
tears,
May
holidays.
Давай
душа
моя
пой
нараспашку,
Let
my
soul
sing
openly,
darling,
Ведь
тут
Россия
за
окном.
Ну
как
Россия...
Рашка.
Because
here's
Russia
outside
the
window.
Well,
not
really
Russia...
Rashka.
Белый
туман,
синие
щи,
красный
околыш
фуражки...
White
fog,
blue
shields,
red
band
on
the
cap...
Опять
бегут
от
новостей
мурашки.
Goosebumps
running
from
the
news
again.
К
криминалу
не
лежит
душа
как
там
не
подстрекали
My
soul
doesn't
lie
with
crime,
no
matter
how
much
they
instigate
Сыновья
страны
великой
выросшие
байстрюками.
The
sons
of
a
great
country
raised
as
bastards.
Так
уж
повелось,
нам
не
прожить
и
дня
без
нареканий.
It's
just
how
it
is,
we
can't
live
a
day
without
complaints,
Дня
без
пререканий
с
алкашами
или
нариками.
A
day
without
arguments
with
drunks
or
junkies.
Роскошь
спиться
или
снюхаться
увы
непозволительна.
The
luxury
of
getting
drunk
or
high
is,
alas,
not
allowed.
Запои
длительные
только
для
амёб
медлительных.
Long
binges
are
only
for
slow
amoebas.
Не
вижу
толка
больше
мерзнуть
в
бессмысленных
митингах,
I
see
no
point
in
freezing
anymore
in
pointless
rallies,
Пока
тебя
в
своем
кино
снимают
люди
в
кителях.
While
people
in
uniform
film
you
in
their
movies.
Тут
атмосфера
на
любителя
и
будет
хуже.
The
atmosphere
here
is
for
the
amateur
and
it
will
get
worse.
За
кем
идти,
когда
тут
каждый
мнит
себя
хорунжием?
Who
to
follow
when
everyone
here
thinks
they're
a
commander?
Я
остаюсь
сам
по
себе
и
на
любых
семь
бед
I
stay
on
my
own
and
for
any
seven
troubles
Лишь
один
ответ
- стоит
запастись
оружием.
There's
only
one
answer
- stock
up
on
weapons.
И
это
то
как
обстоят
дела
без
дураков
And
this
is
how
things
are,
without
fools,
Тут
у
моей
мечты
слишком
много
врагов
Here
my
dream
has
too
many
enemies
А
я
хочу
чтобы
повержен
был
этот
дракон
And
I
want
this
dragon
to
be
defeated
Но
у
моей
мечты
слишком
много
врагов
But
my
dream
has
too
many
enemies
Реальность
злей
с
каждым
днем
это
не
прогон
Reality
gets
worse
every
day,
this
ain't
a
joke
Слышь,
у
моей
мечты
слишком
много
врагов
Listen,
my
dream
has
too
many
enemies
И
моя
злоба
как
река
выйдет
из
берегов
And
my
anger,
like
a
river,
will
overflow
its
banks
Ведь
у
моей
мечты
слишком
много
врагов
Because
my
dream
has
too
many
enemies
Тут
говорят
что
береженого
бог
бережет
They
say
here
that
God
protects
those
who
are
careful
И
именно
поэтому
я
буду
вооружен
And
that's
why
I'll
be
armed
Дороги
нет
назад
если
щелкнул
ножом
There's
no
turning
back
if
you
flicked
the
knife
Значит
сегодня
ты
платишь,
а
мы
завтра
поржем
So
today
you
pay,
and
tomorrow
we'll
laugh
Свежо
и
краснеют
на
морозе
щеки
Fresh
and
cheeks
reddening
in
the
frost
Руки
на
батарее
в
сталинке
или
хрущевке
Hands
on
the
radiator
in
a
Stalin-era
or
Khrushchev-era
apartment
Ты
не
корми
чужих
это
как
дело
принципа
Don't
feed
strangers,
it's
a
matter
of
principle
Вкуси
все
прелести
обычной
Российской
провинции
Taste
all
the
delights
of
the
ordinary
Russian
province
Представь
её
без
убитых
дорог
Imagine
it
without
broken
roads
Без
дураков
и
без
думских
воров
Without
fools
and
without
Duma
thieves
Представь
если
всем
доволен
народ
Imagine
if
all
the
people
were
happy
Это
пизда
будет
что
за
курорт
That'd
be
awesome,
what
a
resort
Ты
афоня
не
хвались
своим
новым
айфоном
You,
Afonya,
don't
brag
about
your
new
iPhone
Сильное
слово
ничто
если
тело
не
в
форме
A
strong
word
is
nothing
if
the
body
is
not
in
shape
Мне
налегке
всегда
было
как
то
комфортнее
I've
always
been
more
comfortable
traveling
light
И
пустые
карманы
в
протокол
не
оформят
And
empty
pockets
won't
get
filed
in
a
report
Знакомые
ситуации
в
криминальных
хрониках
Familiar
situations
in
crime
chronicles
И
каждый
тут
по-своему
параноик
And
everyone
here
is
paranoid
in
their
own
way
Ну
а
когда
к
мечте
останется
пару
шагов
Well,
when
there
are
only
a
couple
of
steps
left
to
the
dream
Помни,
что
у
неё
слишком
много
врагов
Remember
that
it
has
too
many
enemies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.