Текст и перевод песни Профессор Лебединский - Плакала берёза (Лишь бы ты была жива)
Плакала берёза (Лишь бы ты была жива)
A Birch Tree Weeping (Just That You Remain Alive)
Плакала
берёза
по
тебе,
A
birch
tree
wept
for
you,
По
моей
прокуренной
судьбе.
For
my
smoke-filled
fate.
Плакала
берёза,
ветки
опустила,
A
birch
tree
wept,
and
lowered
its
branches,
Выглянуло
солнце,
обо
мне
забыло.
The
sun
peeked
out,
and
forgot
about
me.
Мне
годов
не
много
и
не
мало,
I'm
neither
young
nor
old,
Разлетелись
мысли,
словно
ветер.
My
thoughts
scattered,
like
the
wind.
Надо
бы
начать
с
начала,
I
should
start
over,
Будто
я
один,
будто
я
один
на
свете.
As
if
I
were
alone,
as
if
I
were
all
alone
in
the
world.
Пусть
судьба
меня
ведёт,
May
fate
lead
me,
Где
горят
мосты,
лишь
бы
только
ты...
Where
bridges
burn,
if
only
you...
Лишь
бы
ты
была
жива,
свет
души
моей!
If
only
you
remained
alive,
light
of
my
soul!
Лишь
бы
ты
была
здорова,
тыщи
долгих
дней!
If
only
you
stayed
well,
for
thousands
of
long
days!
Я
люблю
тебя
так,
я
люблю
тебя
так,
I
love
you
so,
I
love
you
so,
Как
только
может
любить
моё
сердце...
As
only
my
heart
can
love...
Детство
золотое
улетело,
My
golden
childhood
has
flown
away,
Юность
безголовая
отпела.
My
foolish
youth
has
sung
its
last
song.
Далеко
уходят
старшие
друзья,
My
old
friends
depart,
У
кого
теперь
спросить,
как
жить,
Who
can
I
ask
now,
how
to
live,
а
как
нельзя?
and
how
not
to?
Предавали
други,
предавали,
False
friends
betrayed
me,
betrayed
me,
Ранили
мне
душу,
истерзали.
They
wounded
my
soul,
tortured
me.
Добрые
подруги
тосковали,
My
kind
friends
yearned,
Что
в
душе
моей,
непонимая...
Not
understanding
what
was
in
my
soul...
Пусть
судьба
меня
ведёт,
May
fate
lead
me,
Где
горят
мосты,
лишь
бы
только
ты...
Where
bridges
burn,
if
only
you...
Лишь
бы
ты
была
жива,
свет
души
моей,
If
only
you
remained
alive,
light
of
my
soul,
Лишь
бы
ты
была
здорова,
тыщи
долгих
дней.
If
only
you
stayed
well,
for
thousands
of
long
days.
Я
люблю
тебя
так,
я
люблю
тебя
так,
I
love
you
so,
I
love
you
so,
Как
только
может
любить
моё
сердце!
As
only
my
heart
can
love!
Я
люблю
тебя
так,
I
love
you
so,
Как
только
может
любить
моё
сердце!
As
only
my
heart
can
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.