Текст и перевод песни Психея - Эти дни
Сейчас
и
здесь
Right
here,
right
now
Бьют
барабаны
наших
сердец
The
drums
of
our
hearts
beat
as
one
Это
только
начало,
совсем
не
конец
This
is
just
the
beginning,
not
the
end
Это
новых
вселенных
огни
These
are
the
lights
of
new
universes
И
надежды
воздушные
змеи
And
the
kites
of
hope
take
flight
Здесь
и
сейчас
Here
and
now
Это
музыка
улиц
больших
городов
This
is
the
music
of
the
big
city
streets
Получает
приказ
разорвать
течение
призрачных,
серых,
обыденных
дней
It
receives
the
order
to
tear
apart
the
flow
of
ghostly,
grey,
ordinary
days
Нет
денег
No
money,
no
limits
Граница
сознания
нашей
любви
к
этой
жизни
The
boundary
of
our
love
for
this
life
expands
Невиданными
ранее
красками
льёт
недопитым
оттенком
ночных
карнавальных
огней
With
colours
never
seen
before,
it
pours
with
the
unfinished
shade
of
night
carnival
lights
Отражающих
глаз
наших
музыку
Reflecting
the
music
of
our
eyes
Тает
кровь,
плоть
и
дух
ритуальных
ночных
площадей
The
blood,
flesh,
and
spirit
of
the
ritual
night
squares
melt
away
Всё
окей
Everything's
okay
Всё
окей
Everything's
okay
Свой
шанс
преграды
преодолеть
Your
chance
to
overcome
obstacles
В
середине
пути
In
the
middle
of
the
path
Не
оробеть,
не
упасть
Don't
falter,
don't
fall
Продолжить
лететь
Keep
flying
Не
сгореть
Don't
burn
out
По
самому
краю
бездны
с
улыбкой
пройти
Walk
along
the
very
edge
of
the
abyss
with
a
smile
Середина
пути
The
middle
of
the
path
Не,
не
куплет
No,
not
a
verse
Этой
песни
нотный
букет
This
song's
a
bouquet
of
notes
Чёткий
ритм
грубых
рифм
A
clear
rhythm
of
rough
rhymes
Не
для
радио,
не
для
ТВ
Not
for
radio,
not
for
TV
С
надрывом
и
криком
поётся
Sung
with
strain
and
scream
Уж
точно
не
покупается,
не
продаётся
It's
definitely
not
bought,
not
sold
Словно
птица
из
клетки
к
радуге
рвётся
на
свет
Like
a
bird
from
a
cage,
it
strives
towards
the
rainbow,
towards
the
light
На
свет
Towards
the
light
Перекрёстным
бинтом
как
огнём
With
a
criss-cross
bandage,
like
fire
сквозь
пули
непробиваемых
богом
руин
Through
the
bullets
of
ruins
impenetrable
by
God
Окраины
вечно
спешащих
прохожих
The
outskirts
of
eternally
hurrying
passers-by
Самых
центров
людских
поселений
The
very
centers
of
human
settlements
Сплетена
из
бесцельных
владений
Woven
from
aimless
possessions
Поднимаюсь
как
дым
I
rise
like
smoke
Опускаюсь
с
градом
самых
больших
наводнений
I
descend
with
the
hail
of
the
greatest
floods
Звуковое
цунами
между
нами
A
sound
tsunami
between
us
Я
лишь
раб,
чтобы
петь
эту
песню
живым
I'm
just
a
slave
to
sing
this
song
to
the
living
Всё
окей
Everything's
okay
Всё
окей
Everything's
okay
Всё
окей
Everything's
okay
Всё
окей
Everything's
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.