Работейшен = деградейшн
(Workation = Degradation)
И
мне
не
снятся
больше
сны
Seit
ich
Arbeit
hab',
träum
ich
nicht
mehr
Про
дом,
про
город
и
огни
Von
Haus,
von
Stadt,
vom
Lichtermeer
И
это
все
из-за
того
Und
alles
nur
aus
dem
einen
Grund
Что
на
работу
я
пошел
Dass
ich
zur
Arbeit
ging
zur
Stund
Работейшен
тейшен
Workation
- Arbeitssession
Полный
диградейшен
дейшен
Volle
Degradationsaktion
Работейшен
тейшен
Workation
- Arbeitssession
Полный
диградейшен
дейшен
Volle
Degradationsaktion
И
мысли
из
меня
ушли
Meine
Gedanken
verflogen
sacht
Остались
те
что
мне
нужны
Nur
sinnlose
blieben
wach
И
вся
работа
это
бред
Die
ganze
Arbeit
ist
komplett
absurd
И
крыша
едет
силы
нет
Keine
Kraft
mehr,
nur
noch
wirr
im
Wort
Работейшен
тейшен
Workation
- Arbeitssession
Полный
диградейшен
дейшен
Volle
Degradationsaktion
Работейшен
тейшен
Workation
- Arbeitssession
Полный
диградейшен
дейшен
Volle
Degradationsaktion
Зачем
работать
целый
день?
Warum
schuften
den
ganzen
Tag?
Когда
нет
смысла
в
жизни
сей
Wenn
das
Leben
bedeutungslos
ist
sag
И
ставить
деньги
выше
всех
Geld
über
alles
so
hoch
zu
schätzen
На
серии
тупых
потех
Für
dumme
Possen,
die
nichts
ergänzen
Работейшен
тейшен
Workation
- Arbeitssession
Полный
диградейшен
дейшен
Volle
Degradationsaktion
Работейшен
тейшен
Workation
- Arbeitssession
Полный
диградейшен
дейшен
Volle
Degradationsaktion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.