Текст и перевод песни Пятна Роршаха - Сердцебиение
Твоя
ночь
стирает
полосы:
Your
night
erases
the
stripes:
Грустные,
сонные,
тёмные,
страшные.
Sad,
sleepy,
dark,
scary.
Дай
забыться
в
холодной
комнате,
Let
me
forget
in
the
cold
room,
Улететь
в
твой
день
вчерашний.
Fly
away
to
your
yesterday.
Моя
кровь
диктует
правила,
My
blood
dictates
the
rules,
Утекает
в
сознанье
нервозное.
It
flows
into
my
nervous
consciousness.
И
мечта
лишь
тебя
мне
оставила.
And
the
dream
only
left
you
to
me.
Жизнь
сложна,
умирать
только
просто.
Life
is
complicated,
only
dying
is
simple.
И
глазастых
машин
вереницы,
And
lines
of
eye-machines,
Негативы
людей,
будто
стадо.
Negatives
of
people,
like
a
herd.
Мир
– обман.
И
лишь
ты
сможешь
сбыться.
The
world
is
a
deception.
Only
you
can
come
true.
Нам
на
небо
живьём
только
надо.
We
just
need
to
go
to
heaven
alive.
Сердце
бьётся
ритмом
ломаным.
My
heart
beats
in
a
broken
rhythm.
Кап,
кап,
кап,
кровь
на
пол
метрономом.
Drip,
drip,
drip,
blood
on
the
floor,
metronome.
Мир
всё
жрёт
больным
псом
ненакормленным.
The
world
devours
everything
with
a
sick,
unfed
dog.
Мир
гниёт,
в
своём
горле
став
комом.
The
world
is
rotting,
becoming
a
lump
in
its
throat.
Тихо
я
тебя
в
шею
целую.
Quietly
I
kiss
your
neck.
Разрываю
реальность
на
части.
I
tear
reality
apart.
Пальцем
глюки
умело
рисую.
I
skillfully
draw
glitches
with
my
finger.
Не
разбей
же
хрустальное
счастье.
Don't
break
the
fragile
happiness.
Растворимся
в
нирване
безликой.
We
will
dissolve
into
a
faceless
nirvana.
Тусклой
жизни
доломаны
звенья.
Dull
life's
doloma
chains.
Как
и
кровь,
в
венах
течь
будем
тихо,
Like
blood,
we
will
flow
quietly
in
the
veins,
В
ритм
нашего
сердцебиения.
To
the
rhythm
of
our
heartbeat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей сергеев, евгений дурнев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.