Пятна Роршаха - Хиросима - перевод текста песни на немецкий

Хиросима - Пятна Роршахаперевод на немецкий




Хиросима
Hiroshima
Разбейся о небо салютом,
Zerschelle am Himmel wie ein Feuerwerk,
Атомами Хиросимы.
Wie Atome von Hiroshima.
Мы хуже с каждой минутой,
Wir werden mit jeder Minute schlimmer,
В наших руках комья глины.
In unseren Händen Klumpen aus Lehm.
Мы расплескались, как радуга,
Wir sind zerflossen wie ein Regenbogen,
Запачкали складки белья.
Haben die Falten der Bettwäsche beschmutzt.
Комната, словно палата,
Das Zimmer, wie eine Krankenstation,
Больничной тоски простыня.
Das Laken der Krankenhaustrostlosigkeit.
Мы хуже с каждым оргазмом,
Wir werden mit jedem Orgasmus schlimmer,
С жадной затяжкой дыма.
Mit jedem gierigen Zug Rauch.
С твоим сумасшедшим взглядом
Mit deinem verrückten Blick,
Похмельных синдромов рутина.
Die Routine der Katersymptome.
Тихо в каждой постели,
Still in jedem Bett,
Мы слишком пьяны для драки
Wir sind zu betrunken für einen Kampf,
Сами себе надоели,
Haben uns selbst satt,
Пеплом над Нагасаки.
Wie Asche über Nagasaki.
Поэты нас наебали.
Die Dichter haben uns verarscht.
Лучшее средство от мыслей
Das beste Mittel gegen Gedanken
Самым больным пациентам.
Für die krankesten Patienten.
Мы безнадёжно раскисли,
Wir sind hoffnungslos zerlaufen,
К черту послав аргументы.
Haben alle Argumente zum Teufel geschickt.
Лучшее средство от скуки -
Das beste Mittel gegen Langeweile -
Водка со вкусом рутины.
Wodka mit dem Geschmack der Routine.
Мы сами себя обманули
Wir haben uns selbst betrogen
Атомами Хиросимы.
Wie Atome von Hiroshima.
Поэты нас наебали.
Die Dichter haben uns verarscht.





Авторы: алексей сергеев, евгений дурнев

Пятна Роршаха - Эстетика
Альбом
Эстетика
дата релиза
18-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.