Пятна Роршаха - Мы больны - перевод текста песни на немецкий

Мы больны - Пятна Роршахаперевод на немецкий




Мы больны
Wir sind krank
Мы все давно заболели!
Wir sind alle schon lange erkrankt!
Доктора превратились в пьяниц,
Die Ärzte sind zu Säufern geworden,
Медицинские сестры в борделе,
die Krankenschwestern sind im Bordell,
Пациентов испортил глянец.
die Patienten hat der Glanz verdorben.
Мы все больны оптимизмом.
Wir alle sind krank vor Optimismus.
В капельницах сладкая вата.
In den Infusionen ist Zuckerwatte.
Мы все больны оптимизмом,
Wir alle sind krank vor Optimismus,
Оранжевая палата.
orangefarbene Krankenstation.
В столовой закончился опиум,
Im Speisesaal ist das Opium ausgegangen,
Главврач застрелился обрезом,
der Chefarzt hat sich mit der abgesägten Flinte erschossen,
Шприцы и носилки пропили,
Spritzen und Tragen wurden versoffen,
Лечение теперь бесполезно.
Behandlung ist jetzt nutzlos.
Небо такое синее,
Der Himmel ist so blau,
Словно мешки под глазами.
wie Säcke unter unseren Augen.
И в лазаретах уныние,
Und in den Lazaretten herrscht Trübsal,
Больные с рваными ртами.
Kranke mit aufgerissenen Mündern.
Кто нас заразил оптимизмом?
Wer hat uns mit Optimismus angesteckt?
Они любят тюрьмы и казни.
Sie lieben Gefängnisse und Hinrichtungen.
Кто нас заразил оптимизмом?
Wer hat uns mit Optimismus angesteckt?
Эти жадные мрази!
Diese gierigen Kreaturen!
Но мы улыбаемся мило
Aber wir lächeln süß,
В карцере нет героизма.
in der Einzelzelle gibt es keinen Heroismus.
Под кожей пульсирует жила
Unter der Haut pulsiert die Ader
Всеобщего оптимизма.
des allgemeinen Optimismus.





Авторы: алексей сергеев, евгений дурнев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.