Пятна Роршаха - Приедем на море - перевод текста песни на немецкий

Приедем на море - Пятна Роршахаперевод на немецкий




Приедем на море
Wir kommen am Meer an
Ещё по бокалу вина?
Noch ein Glas Wein?
Скоро мы будем на море.
Bald sind wir am Meer.
Дельфины с самого дна
Delfine vom tiefsten Grund
Осыпят нас пеной и солью.
Werden uns mit Schaum und Salz überschütten.
В моей голове только шум
In meinem Kopf ist nur Lärm,
На твоем на лице эйфория,
Auf deinem Gesicht Euphorie,
Под каждой из проклятых лун
Unter jedem der verdammten Monde
Вселенская энтропия.
Universelle Entropie.
Когда мы приедем на море...
Wenn wir am Meer ankommen...
Ещё по бокалу вина?
Noch ein Glas Wein?
Множество пьяных мыслей
Eine Vielzahl betrunkener Gedanken
В бреду алкогольного сна
Im Delirium des alkoholischen Schlafs
Вечное самоубийство.
Ewiger Selbstmord.
Оставь ещё пару затяжек,
Lass noch ein paar Züge übrig,
Нас здесь никогда не найдут.
Sie werden uns hier niemals finden.
Опять насладимся приходом
Wir werden wieder den Rausch genießen
Бесконечный цикл минут.
Ein endloser Kreislauf von Minuten.
Когда мы приедем на море.
Wenn wir am Meer ankommen.
Когда мы приедем на море.
Wenn wir am Meer ankommen.
Когда мы приедем на море.
Wenn wir am Meer ankommen.
Когда, когда.
Wann, wann.
Когда мы приедем на море.
Wenn wir am Meer ankommen.
Когда мы приедем на море.
Wenn wir am Meer ankommen.
Когда, когда.
Wann, wann.
Ещё по бокалу вина?
Noch ein Glas Wein?
Всё вечное здесь и сейчас.
Alles Ewige ist hier und jetzt.
Время в обратную сторону
Die Zeit wird rückwärts
Прокрутится тысячи раз.
Tausende Male abgespielt.
В песнях разумных дельфинов,
In den Liedern der klugen Delfine,
Каждый безбашенный шторм.
Jeder wahnwitzige Sturm.
Оставь ещё пару затяжек.
Lass noch ein paar Züge übrig.
Послушаем музыку волн.
Lauschen wir der Musik der Wellen.





Авторы: алексей сергеев, евгений дурнев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.