Текст и перевод песни Р3ЙМ4Н - Повод
Я
взываю
о
Боже
I
pray
to
God,
my
love
Невзирая
на
случай
Regardless
of
the
chance
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Моя
вера
как
ночью
My
faith
is
like
at
night
Луч
солнца
сквозь
тучи
A
ray
of
sun
through
the
clouds
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод,
е
бой
There's
a
reason,
yeah
boy
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
У
меня
нет
Dolce,
у
меня
нет
Gucci
I
don't
have
Dolce,
I
don't
have
Gucci
Но
хочу
взять
больше,
я
хочу
быть
лучше
But
I
want
to
take
more,
I
want
to
be
better
Сердце
говорило
никого
не
слушать
My
heart
told
me
not
to
listen
to
anyone
Время
делать
вещи,
если
хочешь
кушать
Time
to
make
things
happen
if
you
want
to
eat
Засыпаю
поздно,
просыпаюсь
рано
I
go
to
sleep
late,
I
wake
up
early
Главный
мой
трофей,
чтобы
гордилась
мама
My
main
trophy
is
to
make
my
mother
proud
Сердце
говорило
время
лечит
раны
My
heart
told
me
time
heals
all
wounds
Благо
это
время
я
не
тратил
даром
Thankfully,
I
didn't
waste
this
time
Никаких
понтов
No
showing
off
Моя
студия
дешевле,
чем
тряпки
из
бутиков
My
studio
is
cheaper
than
clothes
from
boutiques
Не
могу
лечь
спать,
не
написав
и
пары
строк
I
can't
go
to
bed
without
writing
a
couple
of
lines
Но
дела
однажды
скажут
им
громче
тысячи
слов
But
my
actions
will
one
day
speak
louder
than
a
thousand
words
Я
взываю
о
Боже
I
pray
to
God,
my
love
Невзирая
на
случай
Regardless
of
the
chance
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Моя
вера
как
ночью
My
faith
is
like
at
night
Луч
солнца
сквозь
тучи
A
ray
of
sun
through
the
clouds
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод,
е
бой
There's
a
reason,
yeah
boy
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Жизнь
порой
не
Happy
meal
Life
is
sometimes
not
a
Happy
Meal
Не
раз
обманывали
те,
кого
я
так
любил
I've
been
betrayed
by
those
I
loved
so
much
Вместо
добра
и
света
душу
наполнял
токсин
Instead
of
kindness
and
light,
my
soul
was
filled
with
toxins
Больше
я
не
мог
остаться,
просто
вызывал
такси
I
couldn't
stay
any
longer,
I
just
called
a
taxi
Каждый
Божий
день
- ещё
один
подарок
небес
Every
God-given
day
is
another
gift
from
heaven
Почему
же
кажется
таким
тяжёлым
наш
крест
Why
does
our
cross
seem
so
heavy?
У
сына
маминой
подруги
давно
свой
Mercedes
My
mom's
friend's
son
has
had
his
own
Mercedes
for
a
while
А
я
тут
по
уши
в
кредитах,
ищу
поле
чудес
And
I'm
up
to
my
ears
in
debt,
looking
for
a
field
of
dreams
Я
не
брошу
то,
что
я
люблю
I
won't
give
up
what
I
love
Словно
10
лет
назад,
верю
в
себя
и
в
своё
crew
Like
10
years
ago,
I
believe
in
myself
and
my
crew
Неважно,
что
за
курс
сегодня
доллара
к
рублю
It
doesn't
matter
what
the
dollar
to
ruble
exchange
rate
is
today
Очередное
demo
- это
то,
как
я
живу
Another
demo
is
how
I
live
Я
взываю
о
Боже
I
pray
to
God,
my
love
Невзирая
на
случай
Regardless
of
the
chance
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Моя
вера
как
ночью
My
faith
is
like
at
night
Луч
солнца
сквозь
тучи
A
ray
of
sun
through
the
clouds
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод,
е
бой
There's
a
reason,
yeah
boy
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Есть
повод
взять
больше
There's
a
reason
to
take
more
Есть
повод
быть
лучше
There's
a
reason
to
be
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений бондар
Альбом
Повод
дата релиза
01-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.