РИЧ - Палец вверх - перевод текста песни на английский

Палец вверх - РИЧперевод на английский




Палец вверх
Thumbs Up
Острые коленки стюардесс
The flight attendants' sharp knees
Принесите мне шампанское, у меня стресс
Bring me champagne, darling, I'm stressed
Куда не полетишь везде вода и лес
Wherever you fly, it's just water and trees
Пресса не нужна, я в курсе, в мире сейчас
No need for the press, I know what's going on in the world right now
Я поднял палец вверх
I raised my thumb up
Родная, меня не замечать это смертельный грех
Baby, not noticing me is a deadly sin
Я выше облаков, а значит, выше всех
I'm above the clouds, which means I'm above everyone
С соседнего спросили: как здоровье? да я лучше всех
The guy next to me asked: "How are you?" - "I'm better than everyone," I said
Маленькие брызги счастья
Little splashes of happiness
Моя жизнь роман, твоя лишь басня
My life's a novel, yours is just a fable
Тут кругом литература травмы
Trauma literature all around
Но я-то в ахуе и без ваших драм
But I'm astonished even without your dramas
Маленькие брызги счастья
Little splashes of happiness
Моя жизнь роман, твоя лишь басня
My life's a novel, yours is just a fable
Тут кругом литература травмы
Trauma literature all around
Но я-то в ахуе и без ваших драм
But I'm astonished even without your dramas
А в целом я доволен, мама
Overall, I'm satisfied, Mom
То загляну в окоп, то сижу дома
One moment I'm peeking into a trench, the next I'm at home
То разорю кабак, то крещусь у храма
One moment I'm bankrupting a bar, the next I'm getting baptized at a church
Крутые музыканты моя фонограмма
Cool musicians - that's my soundtrack
Старший вот на шахматы пошёл
The older one went to play chess
Младший просто ходит тоже хорошо
The younger one is just walking around - that's good too
Я изменю здесь всё дайте только шот
I'll change everything here - just give me a shot
А то я напряжён
Because I'm tense
Маленькие брызги счастья
Little splashes of happiness
Моя жизнь роман, твоя лишь басня
My life's a novel, yours is just a fable
Тут кругом литература травмы
Trauma literature all around
Но я-то в ахуе и без ваших драм
But I'm astonished even without your dramas
Маленькие брызги счастья
Little splashes of happiness
Моя жизнь роман, твоя лишь басня
My life's a novel, yours is just a fable
Тут кругом литература травмы
Trauma literature all around
Но я-то в ахуе и без ваших драм
But I'm astonished even without your dramas





Авторы: семашков ричард


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.