РУВИ - Тонули - перевод текста песни на немецкий

Тонули - РУВИперевод на немецкий




Тонули
Ertranken
У-у-у, плавно валит дым
U-u-u, sanft steigt der Rauch auf
А в глазах туман
Und in den Augen Nebel
В нём тонули мы
Darin ertranken wir
Ты пила, а я курил
Du trankst, und ich rauchte
Яростью горела
Du branntest vor Wut
Я без сил её гасил
Ich hatte keine Kraft, sie zu löschen
У-у-у, плавно валит дым
U-u-u, sanft steigt der Rauch auf
Горе пополам
Leid geteilt
Как, хотела ты
Wie du es wolltest
Ты одна и я один
Du bist allein und ich bin allein
Не простила
Du hast nicht verziehen
Но я тебя не просил
Aber ich habe dich nicht darum gebeten
А может быть забить на всё
Vielleicht sollte ich alles hinschmeißen
И просто улететь вдаль
Und einfach in die Ferne fliegen
Дела идут наверх
Die Dinge laufen gut
Но я всё равно разбит (да я)
Aber ich bin trotzdem zerbrochen (ja, ich)
Ты говоришь
Du sagst
Что я тебя совсем не знал
Dass ich dich überhaupt nicht kannte
Но я вздыхаю от тоски
Aber ich seufze vor Sehnsucht
И тебя я отпустил
Und ich habe dich gehen lassen
Оно стучит и болит
Es klopft und schmerzt
Но я тебе не врач
Aber ich bin nicht dein Arzt
И не собираюсь я, тебя лечить
Und ich habe nicht vor, dich zu heilen
Хочешь уходить, уходи
Willst du gehen, dann geh
Дверь открыта
Die Tür ist offen
Мне спектакль не зашел
Das Schauspiel hat mir nicht gefallen
Давайте титры
Gebt mir den Abspann
Улыбки
Ein Lächeln
Искренних давно не видел
Ein ehrliches habe ich lange nicht gesehen
Ошибки
Fehler
Научили ненавидеть
Haben mich gelehrt zu hassen
Не видно
Ich sehe nichts
Ничего мне из-за дыма
Wegen des Rauchs
(Мне)
(Mir)
Обидно, но не подал виду
Tut es leid, aber ich habe es nicht gezeigt
У-у-у, плавно валит дым
U-u-u, sanft steigt der Rauch auf
А в глазах туман
Und in den Augen Nebel
В нём тонули мы
Darin ertranken wir
Ты пила, а я курил
Du trankst, und ich rauchte
Яростью горела
Du branntest vor Wut
Я без сил её гасил
Ich hatte keine Kraft, sie zu löschen
У-у-у, плавно валит дым
U-u-u, sanft steigt der Rauch auf
Горе пополам
Leid geteilt
Как, хотела ты
Wie du es wolltest
Ты одна и я один
Du bist allein und ich bin allein
Не простила
Du hast nicht verziehen
Но я тебя не просил
Aber ich habe dich nicht darum gebeten
(Не простила)
(Nicht verziehen)
(Не простил)
(Nicht verziehen)
(Не простила)
(Nicht verziehen)
(Но я тебя не простил)
(Aber ich habe dich nicht verziehen)





Авторы: даниил владиславович рувинский, карим хушвахтов хуснидин угли


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.