Текст и перевод песни Рада Рай - Горькое лекарство
Горькое лекарство
Bitter Medicine
Моя
любовь
бежит
по
кругу,
My
love
runs
in
circles,
Я
знаю,
там
уже
зима.
I
know
winter's
already
there.
Мне
трудно
пережить
разлуку.
It's
hard
for
me
to
survive
the
separation.
У
нас
два
месяца
весна.
We
have
two
months
of
spring.
Мы
через
трубку
снова
вместе,
We're
together
again
through
the
phone,
Твой
голос
в
душу
мне
залез.
Your
voice
gets
into
my
soul.
Я
чувствам
говорю:
"Не
смейте!"
I
tell
my
feelings:
"Don't
you
dare!"
Ты
моя
слабость,
ты
мой
грех.
You
are
my
weakness,
you
are
my
sin.
Твой
голос
– горькое
лекарство,
Your
voice
is
a
bitter
medicine,
Тире
и
точка
с
запятой.
A
dash,
a
dot,
and
a
semicolon.
Мое
бессилие
и
рабство
My
helplessness
and
slavery
Между
землёй
и
высотой.
Between
the
earth
and
the
sky.
Ломаю
сутки
без
труда,
I
break
days
without
effort,
И
ночь
меняет
день.
And
night
changes
day.
Скажи
зачем,
скажи
куда
Tell
me
why,
tell
me
where
Любви
уходит
тень.
The
shadow
of
love
goes
away.
Ты
обрекаешь
на
любовь,
You
condemn
me
to
a
love,
Которой
нет
конца.
That
has
no
end.
Мои
недели
без
часов,
My
weeks
without
hours,
Устала
от
самой
себя.
I'm
tired
of
myself.
Все
мои
мысли
на
разрыв,
All
my
thoughts
are
torn,
Слова
гудят
на
широте.
The
words
buzz
on
the
latitude.
Луна
печальная,
остыв
The
moon,
sad
and
cold
Качает
звёзды
в
тишине.
Rocks
the
stars
in
the
silence.
Твой
голос
– горькое
лекарство,
Your
voice
is
a
bitter
medicine,
Тире
и
точка
с
запятой.
A
dash,
a
dot,
and
a
semicolon.
Мое
бессилие
и
рабство
My
helplessness
and
slavery
Между
землей
и
высотой.
Between
the
earth
and
the
sky.
Ломаю
сутки
без
труда,
I
break
days
without
effort,
И
ночь
меняет
день.
And
night
changes
day.
Скажи
зачем,
скажи
куда
Tell
me
why,
tell
me
where
Любви
уходит
тень.
The
shadow
of
love
goes
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рашит киямов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.