Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Я
закрываю
глаза
I
close
my
eyes
И
досчитаю
до
ста
And
I'll
count
to
one
hundred
И
как
настанет
пора
And
when
the
time
comes
Когда
начнётся
игра
When
the
game
begins
Возможно
ты
не
доживёшь
до
утра
Perhaps
you
won't
live
until
morning
Куда
себя
ты
не
день
Wherever
you
hide
yourself
Я
ближе,
чем
твоя
день
I'm
closer
than
your
own
shadow
О,
как
же
ты
хороша
Oh,
how
beautiful
you
are
Снаружи
поёт
душа
On
the
outside,
your
soul
sings
Ну
а
внутри
не
стоишь
ты
ни
гроша
But
inside,
you're
not
worth
a
dime
Тупая
боль
и
ты
лежишь
не
дыша
A
dull
pain,
and
you
lie
breathless
Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Ты
думаешь
я
сам
не
свой?
You
think
I'm
not
myself?
Мне
мало
тебя
одной
You
alone
are
not
enough
for
me
И
в
этой
поздней
листве
And
in
this
late
foliage
На
самом-самом-самом
дне
At
the
very,
very
bottom
Лежат
остатки
тех,
кто
не
поверил
мне
Lie
the
remains
of
those
who
didn't
believe
me
Покоятся
все
ваши
нет
All
your
"no's"
rest
В
холодной
мрачной
земле
In
the
cold,
dark
earth
А
в
голове
только
небо
And
in
my
head,
only
the
sky
Что
на
осень
уходить
не
хочет
That
doesn't
want
to
give
way
to
autumn
Ветер,
что
мурашками
меня
щекочет
The
wind
that
tickles
me
with
goosebumps
Я
ведь
в
Питере
сегодня
этой
ночью
I'm
in
St.
Petersburg
tonight
Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Лишь
ты
и
я
Just
you
and
I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр райтер, егор седельников
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.