Райчу - Гудки - перевод текста песни на немецкий

Гудки - Райчуперевод на немецкий




Гудки
Freizeichen
Чую гудки, і це все що ти дала
Ich höre Freizeichen, und das ist alles, was du gegeben hast
Краще б тоді трубки не кидала
Hättest du damals bloß nicht aufgelegt
Очі твої сльозами залиті
Deine Augen sind mit Tränen gefüllt
Тепер мені лиш приносять втіху
Jetzt bereiten sie mir nur noch Freude
Всі ті гудки, були всім що ти дала
All diese Freizeichen waren alles, was du gegeben hast
Стільки дзвонив, та ти трубку кинула
Ich habe so oft angerufen, aber du hast aufgelegt
Очі твої сльозами залиті
Deine Augen sind mit Tränen gefüllt
Вже пізно нити, так пізно нити
Es ist zu spät zu jammern, so spät zu jammern
Я, дзвонив тобі від втоми
Ich rief dich an, vor Müdigkeit
Ходив навколо дому
Lief um das Haus herum
Перепитував знайомих де ти
Fragte Bekannte, wo du bist
Шукав в собі загони
Suchte in mir nach Gründen
Гасив в собі вогонь
Löschte das Feuer in mir
Ніби лицем тушили сигарету
Als ob sie eine Zigarette auf meinem Gesicht ausdrückten
Та коли час проходить
Doch wenn die Zeit vergeht
Мені вже стало похуй
Ist es mir schon egal
На тебе, це не є секретом
Um dich, das ist kein Geheimnis
Чому ти знову дзвониш
Warum rufst du wieder an
Залиш мене в покої
Lass mich in Ruhe
Зрозумій, я для тебе не той
Versteh, ich bin nicht der Richtige für dich
І знову чую гудки, і це все що ти дала
Und wieder höre ich Freizeichen, und das ist alles, was du gegeben hast
Краще б тоді трубки не кидала
Hättest du damals bloß nicht aufgelegt
Очі твої сльозами залиті
Deine Augen sind mit Tränen gefüllt
Тепер мені лиш приносять втіху
Jetzt bereiten sie mir nur noch Freude
Всі ті гудки, були всім що ти дала
All diese Freizeichen waren alles, was du gegeben hast
Стільки дзвонив, та ти трубку кинула
Ich habe so oft angerufen, aber du hast aufgelegt
Очі твої сльозами залиті
Deine Augen sind mit Tränen gefüllt
Вже пізно нити, так пізно нити
Es ist zu spät zu jammern, so spät zu jammern
Час пройшов і не треба
Die Zeit ist vergangen und es ist nicht nötig
Чіпати минуле, най летить в небо
Die Vergangenheit anzufassen, lass sie in den Himmel fliegen
Вже, не пам'ятаю всі твої проблеми
Ich erinnere mich schon nicht mehr an all deine Probleme
Бо життя триває не зважаючи на тремор
Weil das Leben weitergeht, ohne auf das Zittern zu achten
Тепер на мені кеш
Jetzt habe ich Cash
У нас була не любов
Was wir hatten, war keine Liebe
Ти не знала меж
Du kanntest keine Grenzen
Підцепила до себе, як трос
Hast mich an dich gebunden, wie ein Seil
І якщо тебе побачу більше нуля разів поспіль
Und wenn ich dich öfter als kein Mal hintereinander sehe
Скажу лиш, дякую за досвід
Sage ich nur, danke für die Erfahrung
Пам'ятаю як чую гудки, і це все що ти дала
Ich erinnere mich, wie ich Freizeichen höre, und das ist alles, was du gegeben hast
Краще б тоді трубки не кидала
Hättest du damals bloß nicht aufgelegt
Очі твої сльозами залиті
Deine Augen sind mit Tränen gefüllt
Тепер мені лиш приносять втіху
Jetzt bereiten sie mir nur noch Freude
Всі ті гудки, були всім що ти дала
All diese Freizeichen waren alles, was du gegeben hast
Стільки дзвонив, та ти трубку кинула
Ich habe so oft angerufen, aber du hast aufgelegt
Очі твої сльозами залиті
Deine Augen sind mit Tränen gefüllt
Вже пізно нити, так пізно нити
Es ist zu spät zu jammern, so spät zu jammern
Я чую гудки, і це все що ти дала
Ich höre Freizeichen, und das ist alles, was du gegeben hast
Чую гудки, все що ти дала
Ich höre Freizeichen, alles, was du gegeben hast
Чую гудки, все що ти дала
Ich höre Freizeichen, alles, was du gegeben hast





Авторы: райчу


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.