Райчу - Час - перевод текста песни на немецкий

Час - Райчуперевод на немецкий




Час
Zeit
Час летить як кулі
Die Zeit fliegt wie Kugeln
Що раніше надихало, вже так не дивує
Was früher inspirierte, beeindruckt nicht mehr so
Скільки років пройдено, і що новий готує?
Wie viele Jahre sind vergangen, und was hält das neue bereit?
Як би не було, усе це нас тільки гартує
Wie es auch sei, all das härtet uns nur ab
Час летить як пулі
Die Zeit fliegt wie Kugeln
Успіх десь чекає, це я точно гарантую
Der Erfolg wartet irgendwo, das garantiere ich
Скільки б не відведено, часу завжди бракує
Egal wie viel Zeit gegeben ist, es fehlt immer
Встигнути б усе, що кожен сам собі планує
Wenn man nur alles schaffen könnte, was man sich vornimmt
Мій кожен день як ніби будній
Mein jeder Tag ist wie ein Arbeitstag
На мені цей дріп, хоч і не думав про майбутнє
Ich trage diesen Drip, obwohl ich nicht an die Zukunft dachte
0542 у твоїй суці
0542 in deiner Gegend
Загартував свій стиль, тепер вони об нього труться
Habe meinen Stil gestählt, jetzt reiben sie sich daran
Я бачу всіх наскрізь як ренген віжн
Ich sehe alle durch, wie mit Röntgenblick
Ці перешкоди, ніби влітку я іду на лижах
Diese Hindernisse, als würde ich im Sommer Ski fahren
На низькому ніби Біжа
Auf dem niedrigen Niveau, wie Bisha
Хоч більшості тут вище
Obwohl die meisten hier höher sind
Знімай із себе маску тіп, вона тобі не личить
Nimm deine Maske ab, Typ, sie steht dir nicht
Мені треба більше часу
Ich brauche mehr Zeit
Rock-n-roll як Ken Car$on
Rock-n-Roll wie Ken Car$on
Не відходячи від каси
Ohne mich von der Kasse zu entfernen
Хрест на весь їх реп - Dazzle
Ein Kreuz auf ihren ganzen Rap - Dazzle
Хоче на мене, але моє серце не в неї, ти можеш робити як вазу
Sie will mich, aber mein Herz gehört nicht ihr, du kannst machen wie mit einer Vase
У мене всі ці стилі - пазл
Ich habe all diese Stile - Puzzle
Час летить як кулі
Die Zeit fliegt wie Kugeln
Що раніше надихало, вже так не дивує
Was früher inspirierte, beeindruckt nicht mehr so
Скільки років пройдено, і що новий готує?
Wie viele Jahre sind vergangen, und was hält das neue bereit?
Як би не було, усе це нас тільки гартує
Wie es auch sei, all das härtet uns nur ab
Час летить як пулі
Die Zeit fliegt wie Kugeln
Успіх десь чекає, це я точно гарантую
Der Erfolg wartet irgendwo, das garantiere ich
Скільки б не відведено, часу завжди бракує
Egal wie viel Zeit gegeben ist, es fehlt immer
Встигнути б усе, що кожен сам собі планує
Wenn man nur alles schaffen könnte, was man sich vornimmt





Авторы: владислав радчук, кирило бондаренко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.