Рамзан Ахмадов - На краю леса, на краю земли - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Рамзан Ахмадов - На краю леса, на краю земли




На краю леса, на краю земли
At the edge of the forest, at the edge of the world
На краю леса, на краю земли
On the edge of the forest, on the edge of the Earth
Белые розы у замка цвели.
White roses bloomed by the castle.
Девушка в белом в том замке жила.
In that castle lived a woman in white.
Девушка эта колдуньей была.
The woman was a sorceress.
Хрустальный замок до небес-
Crystal castle up to the sky
Вокруг него дремучий лес.
Around it a dense forest.
Кто в этот замок попадал
Who entered this castle
Назад дорогу забывал.
Forgot the way back.
Звезды на небе встают в хоровод,
The stars in the sky gather in a round dance.
Слышно, как в замке колдунья поёт
You can hear the sorceress singing in the castle
Песнь раздается и под луной.
The song echoes under the moon.
Замок хрустальный встает синевой...
The crystal castle glows blue...
Хрустальный замок до небес-
Crystal castle up to the sky
Вокруг него дремучий лес.
Around it a dense forest.
Кто в этот замок попадал
Who entered this castle
Назад дорогу забывал.
Forgot the way back.
Как-то тем лесом с охоты на лис
Somehow, one day, on a fox hunt through that forest
Ехал с дружиною молодец-принц.
A young prince rode with his retinue.
Замок хрустальный вставал на пути,
A crystal castle emerged in the way
Путников звал он на отдых войти.
Inviting travelers to enter.
Постой, куда коня ведёшь?
Stop, where are you taking your horse?
Ведь гибель там свою найдёшь.
For there you will meet your doom.
Она заманит, а потом
She will charm you, and then
На век оставит в замке том.
Forever lock you in that castle.
Ночь он с колдуньей тою провёл,
He spent that night with the sorceress
Нежною лаской её там извел,
He seduced her with loving caress
Злая колдунья была влюблена,
The wicked sorceress fell in love,
Все заклинанья забыла она.
She forgot all of her spells.
Они покинули дворец,
They abandoned the palace
И опустел дремучий лес.
And the forest became empty.
И вот однажды как-то в ночь
And then one night
Исчез из леса замок прочь.
The castle simply vanished from the forest.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.