Текст и перевод песни Рапсат - Каменное сердце
Каменное сердце
Steely Heart
*Но
сердце
каменное
моё
*But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет*
And
nothing
gets
me*
Но
сердце
каменное
моё
But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет
And
nothing
gets
me
Но
сердце
каменное
моё
But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет
And
nothing
gets
me
Дышу
полной
грудью
воздух,
в
ноздри
жестко,
ноги
в
кроссы
I
breathe
air
deeply,
it's
hard
on
my
nostrils,
my
feet
are
in
sneakers
Шутки
плоски,
понял
поздно,
ограничен
доступ
Jokes
are
flat,
I
realized
it
too
late,
my
access
is
limited
Руки
в
твои
косы
просто
не
задавай
вопросы
Just
don't
ask
me
questions
as
I
run
my
hands
through
your
hair
Накрывай
на
стол,
вечерком
меня
жди
в
гости
Set
the
table,
expect
me
in
the
evening
Вижу
как
ты
поменялась
с
годами,
вроде
опять
пустота
между
нами
I
see
how
you
have
changed
over
the
years,
it
seems
like
there
is
an
emptiness
between
us
again
Вижу
как
ты
поменялась
с
годами
I
see
how
you
have
changed
over
the
years
Ты
хочешь
любви,
отношений,
но
моё
сердце
стало
как
камень
You
want
love,
relationships,
but
my
heart
has
become
like
a
stone
Поцелуй
останется
между
нами
Our
kiss
will
remain
between
us
Ты
в
переборах
себя
- я
переборах
гитары
You're
in
excess
of
yourself
- I'm
in
excess
of
playing
guitar
Я
падаю
в
глубину
и
до
сих
пор
не
тону
I
fall
into
the
depths
and
still
don't
sink
Питаешь
меня
во
всю
You
feed
me
to
the
full
Вот-вот
поймаю
волну
I'm
about
to
catch
the
wave
Но
сердце
каменное
моё
But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет
And
nothing
gets
me
Но
сердце
каменное
моё
But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет
And
nothing
gets
me
Но
сердце
каменное
моё
But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет
And
nothing
gets
me
Но
сердце
каменное
моё
But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет
*не
берет*
And
nothing
gets
me
*doesn't
get
me*
Но
сердце
каменное
моё
But
my
heart
of
stone
Отныне
не
знает
From
now
on
it
doesn't
know
Что
такое
слово
любовь
What
the
word
love
means
И
наши
прикосновения
And
our
touches
Холоднее,
чем
лёд
Are
colder
than
ice
Меня
не
берет
любовь
Love
doesn't
get
me
Меня
ничто
не
берет
*не
берет*
And
nothing
gets
me
*doesn't
get
me*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кулыгин алексей сергеевич, Al'bert Talgatovich Sarymov сарымов, Carter Britz (fantom)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.