Раёк - Ранний рай - перевод текста песни на немецкий

Ранний рай - Раёкперевод на немецкий




Ранний рай
Frühes Paradies
Ранний рай, мой ранний рай
Frühes Paradies, mein frühes Paradies
Ты поджигай, я иду
Zünd du an, ich komme
Проиграешь? Проиграй!
Wirst du verlieren? Verliere!
Рай поджигай, я жажду
Zünd das Paradies an, ich dürste
Эти облака нас умоют
Diese Wolken werden uns waschen
Наши лица словно из соли
Unsere Gesichter sind wie aus Salz
Не забудешь только о боли
Du wirst nur den Schmerz nicht vergessen
Рай внутри
Paradies im Innern
И лавинами, и лавинами серотонин
Und Lawinen, Lawinen von Serotonin
Тает от воды, тает от любви
Schmilzt vom Wasser, schmilzt von der Liebe
И ты забыл
Und du hast vergessen
И я не помню
Und ich erinnere mich nicht
Ничего кроме
An nichts außer
Поджигай, я жажду
Zünd an, ich dürste
Поджигай, я жажду
Zünd an, ich dürste
Ранний рай, мой ранний рай
Frühes Paradies, mein frühes Paradies
Ты поджигай, я иду
Zünd du an, ich komme
Проиграешь? Проиграй!
Wirst du verlieren? Verliere!
Рай поджигай, я жажду
Zünd das Paradies an, ich dürste
Ранний рай, мой ранний рай
Frühes Paradies, mein frühes Paradies
Ты поджигай, я иду
Zünd du an, ich komme
Проиграешь? Проиграй!
Wirst du verlieren? Verliere!
Рай поджигай, я жажду
Zünd das Paradies an, ich dürste
Кто же оказался слабее?
Wer erwies sich als schwächer?
Чьи ладони не огрубеют?
Wessen Handflächen werden nicht rau?
Кто же ни о чем не жалеет?
Wer bereut nichts?
Не смотри
Schau nicht hin
Половинами, половинами ты неделим
In Hälften, in Hälften bist du unteilbar
Выбери любя, выбери себя
Wähle liebend, wähle dich selbst
И ты убил
Und du hast getötet
Никого кроме
Niemanden außer
Нас в этом доме
Uns in diesem Haus
Поджигай, я жажду
Zünd an, ich dürste
Поджигай, я жажду
Zünd an, ich dürste
Ранний рай, мой ранний рай
Frühes Paradies, mein frühes Paradies
Ты поджигай, я иду
Zünd du an, ich komme
Проиграешь? Проиграй!
Wirst du verlieren? Verliere!
Рай поджигай, я жажду
Zünd das Paradies an, ich dürste
Ранний рай, мой ранний рай
Frühes Paradies, mein frühes Paradies
Ты поджигай, я иду
Zünd du an, ich komme
Проиграешь? Проиграй!
Wirst du verlieren? Verliere!
Рай поджигай, я жажду
Zünd das Paradies an, ich dürste
Ранний рай, мой ранний рай
Frühes Paradies, mein frühes Paradies
Ты поджигай, я иду
Zünd du an, ich komme
Проиграешь? Проиграй!
Wirst du verlieren? Verliere!
Рай поджигай, я жажду
Zünd das Paradies an, ich dürste
Ранний рай, мой ранний рай
Frühes Paradies, mein frühes Paradies
Ты поджигай, я иду
Zünd du an, ich komme
Проиграешь? Проиграй!
Wirst du verlieren? Verliere!
Рай поджигай, я жажду
Zünd das Paradies an, ich dürste





Авторы: несененко оксана сергеевна, слободянюк павел александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.