Рем Дигга feat. Indika - Крокодил говорит... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Рем Дигга feat. Indika - Крокодил говорит...




Крокодил говорит...
The Crocodile Speaks...
Я человек планеты Земля.
I'm a man of planet Earth.
Она моя и твоя.
She's mine and yours.
Мы селяне гнезда, на него сияет звезда
We're villagers of the nest, a star shines upon it
Так живут наши края и моря.
That's how our lands and seas exist.
Вблизи Ростова в степи у Дона
Near Rostov, in the Don steppe,
Я лепился кровом среди достойных.
I was molded as a shelter among the worthy.
Осади, не пой мне.
Settle down, don't sing to me.
Мои стихи до комы, я МС до гроба.
My verses are till coma, I'm an MC till the grave.
Спасибо богу!
Thank God!
Я могу говорить, а кто-то может лишь просить и только.
I can speak, while some can only beg and that's it.
Ты шаришь вобще?
Do you get it at all?
Потребителей болото сосёт, тянет трясина, ой как!
The swamp of consumers sucks, the quagmire pulls, oh how it does!
Соцступени деньги делят.
Social steps divide the money.
Суета сует. Ау! Пенки съели.
Vanity of vanities. Hey! The cream is gone.
Очнись, паря без портфеля, краля из борделя.
Wake up, dude without a briefcase, babe from the brothel.
Вас палят там, на небе, кажись.
They're watching you up there, in the sky, it seems.
Последний писк ищёт там TV-гидов.
The latest squeak is searched there by TV guides.
Там нам покажет письку Лида или склизкий пидор.
There, they'll show us Lida's pussy or a slimy faggot.
Полна говна краса ириска с виду.
Full of shit beauty, toffee in appearance.
Давай-ка нал, пацан, и прыгай к миске общепита.
Come on, give me the cash, kid, and jump to the public catering bowl.
Немыслимый чёс,
Unthinkable chatter,
Как если бы затирал мне синий обсос, у кого в инее нос.
As if a blue sucker with a frosty nose was talking to me.
Также не Ганнибал, но точно вынес бы мозг.
Not Hannibal either, but I would definitely blow your mind.
Такой каждый ему говорит, так лучше псине под хвост.
Everyone tells him the same, better off under a dog's tail.
Они готовы утянуть меня к истокам,
They're ready to drag me back to the roots,
Как "Кара-тэ" и Смоки, как в несколько Т дорога.
Like "Karate" and Smokey, like a road to several Ts.
Дорога руки!
Road hands!
Но я всё чаще слышу крики сбоку: "Давай, Дигга, беги!"
But more and more often I hear screams from the side: "Come on, Digga, run!"
Я хочу потянуть тебя за собой подальше
I want to pull you further with me
От дырявых плачущих поводырей-ребят над судьбой.
From the leaky, crying guides-guys above fate.
Будет чё вспомнить вобще?
Will there be anything to remember at all?
Сможешь ли тряхнуть седой, немного кепарём примятой копной?
Will you be able to shake your gray hair, slightly crumpled by a cap?
На своей волне крикливый на вид.
Loud-looking on his own wave.
Леса санитар, его же он гид.
The forest's orderly, its own guide.
Поднимите руки вверх под бит,
Raise your hands up to the beat,
Когда крокодил говорит.
When the crocodile speaks.
Я русский паря и мне по боку на цвет кожи.
I'm a Russian dude and I don't give a damn about skin color.
Пусть всем народам строго веру дарит свет божий.
May God's light strictly grant faith to all peoples.
Я всё-таки и сам уже кучу лет прожил.
After all, I myself have lived for many years.
Не тащи меч с ножен, завтра сам лечь можешь, внук.
Don't pull the sword from the sheath, you might lie down yourself tomorrow, grandson.
Задам себе вопрос сходу:
I'll ask myself a question right away:
Кто если не я, а, поведёт за нос моду?
Who, if not me, huh, will lead fashion by the nose?
Ведь люд прёт, как мой мутный хоп, мой лютый трёп.
After all, people are pushing, like my muddy hop, my fierce chatter.
Совсем не лишней будет премия "Закос года".
The "Joint of the Year" award wouldn't be superfluous at all.
Я потею над фразами, млею от баса,
I sweat over phrases, melt from the bass,
Кайфую от рэпа, там имею подвязы.
Get high on rap, I have connections there.
Есть всё! У меня есть абсолютно всё,
I have everything! I have absolutely everything,
Чтобы замутить салют для стран, городов, деревень, салют для сёл.
To create a salute for countries, cities, villages, a salute for villages.
В программах без троянов, спама,
In programs without trojans, spam,
Отравы, плана, баянов, граммов,
Poison, plans, bayans, grams,
Путан и срама, всего остального.
Whores and shame, everything else.
Очнись! Харе плутать в нирване.
Wake up! Stop wandering in nirvana.
Давай посуетим, пока не сыграли в ящик.
Let's hustle before they play us in the box.
И тут базар не за Xbox, а за в сырой спящих.
And here the conversation is not about Xbox, but about those sleeping in the dampness.
Очнись, дорогой,
Wake up, dear,
Ведь я не хаваю отраву, хотя всегда колёса под рукой.
Because I don't eat poison, although I always have wheels at hand.
Я вижу свою банду и она растёт.
I see my gang and it's growing.
Набирает силу, как в лесу от бревна костёр.
Gaining strength, like a bonfire from a log in the forest.
Плюсует люд каждый мизерный эфир.
People are adding to every meager broadcast.
Мы молоды и рулим, это Дигга Рем, всем мир!
We are young and we rule, this is Digga Rem, peace to everyone!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.