Рем Дигга feat. Слеп Ро & Chris Yank - 8 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Рем Дигга feat. Слеп Ро & Chris Yank - 8




8
8
Год прошел уже выпал снег.
A year has passed, the snow has fallen again.
Твой давно тут не видно след.
Your tracks haven't been seen here for a while.
Эти дома забыли твой силуэт.
These houses have forgotten your silhouette.
Дуб еще чуток вырос вверх.
The oak has grown a little taller.
Я тут сам по себе, так тая.
I'm here by myself, fading away.
Мне нужна только ты.
I only need you.
Я тут пашу, как вол.
I'm working here like an ox.
Мат и шум - это стройка, сын.
Swearing and noise - it's a construction site, honey.
Пар изо рта, взгляд из под глаз вдаль из окна.
Steam from my mouth, a gaze from under my eyes into the distance from the window.
Мобильный спит и весь мир с ним, ракета СКА.
My phone sleeps and the whole world with it, the SKA rocket.
Видел, помню, я мед во снах.
I saw, I remember, honey in my dreams.
Тело полуголое у костра.
Your half-naked body by the fire.
Жил я помню так, был я помню так.
I remember living like that, I remember being like that.
Падали локоны, была грудь остра.
Your locks fell, your chest was sharp.
Когда потерял я смех.
When I lost my laughter,
Ты мне его нашла.
You found it for me.
Когда забыла всех, осталось лишь моя.
When you forgot everyone, only mine remained.
Я вижу те глаза, снова вижу я те глаза.
I see those eyes, I see those eyes again.
Когда прижал к себе.
When I held you close,
Ты не смогла толкнуть назад.
You couldn't push me away.
Ты и в мире не видел я краше глаз.
I haven't seen more beautiful eyes in the world.
Все вверх дном - это наша страсть.
Everything's upside down - that's our passion.
Выбери там на небе свой алмаз.
Choose your diamond up there in the sky.
И загадай нам на важный час.
And make a wish for us for the important hour.
Босс опять скалит пасть.
The boss is grinning again.
Скрепит Паша, седой ворчун.
Pasha creaks, the gray-haired grumbler.
Я молодой дурочек, но я знаю чего хочу.
I'm a young fool, but I know what I want.
Это видеть рядом мне тебя.
It's to see you by my side.
Видеть рядом не терять.
To see you close and not lose you.
Гладить, трогать, обнимать.
To caress, touch, embrace.
Рыба, только и я.
Fish, just you and me.
Только ты и я.
Only you and me.
Только ты и я... Только ты и я...
Only you and me... Only you and me...
Только ты и я...
Only you and me...
Ты так далеко и как вывести мне не знаю.
You are so far away, and I don't know how to get you out.
Ты так далеко, я дни тихонько собираю.
You are so far away, I quietly collect the days.
Ты так далеко и как вывести мне не знаю.
You are so far away, and I don't know how to get you out.
Ты так далеко, я дни тихонько убиваю.
You are so far away, I quietly kill the days.
Работа кипит, проводить ей мало.
Work is boiling, I don't have much time for it.
Снег одеялом, лег на кварталы все за*бало.
Snow like a blanket, laid on the quarters, everything's fucked up.
Я вылез с тела и был таков.
I got out of bed and that was it.
Мимо серых больших домов.
Past the gray big houses.
Мимо серых чужих дворов.
Past the gray strange courtyards.
Вот держи тебе тут письмо.
Here, take this letter.
Привет, ну как дела там скажи.
Hi, tell me how things are there.
У самой чудной, у самой лучшей, у тебя, как там жизнь?
With the most wonderful, the best, with you, how's life?
Говорят пацаны город растет, тянутся вверх этажи.
The guys say the city is growing, the floors are stretching upwards.
Эх, мне бы туда, к тебе с букетом большим.
Eh, I wish I could go there, to you with a big bouquet.
А у меня вьюга воет и горизонт молчит.
And I have a blizzard howling and the horizon is silent.
Скука, горе и кирзачи.
Boredom, grief, and boots.
Я пью по вечерам чай и думаю.
I drink tea in the evenings and think.
Тут не боли, нет быть причин.
There's no reason to be here, there's no reason to be.
Тёра с босом такая моль.
Tera with the boss is such a moth.
Ты была права, полгода это долго.
You were right, half a year is a long time.
Мой дом не тот, тут хлопки снега, не мыто половина твоих фото пол.
My house is not the same, here are claps of snow, half of your photos on the floor haven't been washed.
Мужики тянут вверх кирпичи.
Men are pulling bricks up.
Грач гладит, мягко кричит.
Grach is stroking, softly shouting.
На той неделе во вторник уволили человек пять без причин.
Last week on Tuesday, they fired five people for no reason.
Тут быть и катать не варик.
Being here and rolling is not an option.
Денег на карте уже хватает.
There's enough money on the card.
Больше не будет, больше не парюсь.
No more, no more worries.
Снова день перрон, срываюсь.
Day, platform again, I'm breaking down.
А я не хочу так, чтобы думать бог о чем.
And I don't want to think about God knows what.
Я решил взять билет и деньги и помчу к тебе.
I decided to take a ticket and money and rush to you.
А че? И когда письмо дойдет его откроешь в дверях,
So what? And when the letter arrives, you'll open it at the door,
Я уже буду подниматься вверх к тебе, ведь положил его я.
I'll already be climbing up to you, because I put it there.
Видеть рядом мне тебя,
To see you by my side,
Видеть рядом не терять.
To see you close and not lose you.
Гладить, трогать, обнимать,
To caress, touch, embrace,
Рыба, только и я.
Fish, just you and me.
Только ты и я.
Only you and me.
Только ты и я... Только ты и я...
Only you and me... Only you and me...
Только ты и я... Только ты и я...(х2)
Only you and me... Only you and me...(x2)
Ты так далеко и как вывести мне не знаю.
You are so far away, and I don't know how to get you out.
Ты так далеко, я дни тихонько собираю.
You are so far away, I quietly collect the days.
Ты так далеко и как вывести мне не знаю.
You are so far away, and I don't know how to get you out.
Ты так далеко, я дни тихонько убиваю.
You are so far away, I quietly kill the days.
Ты так далеко... Ты так далеко...
You are so far away... You are so far away...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.