Текст и перевод песни Рем Дигга feat. Слеп Ро & Chris Yank - 8
Год
прошел
уже
выпал
снег.
A
year
has
passed,
the
snow
has
fallen
again.
Твой
давно
тут
не
видно
след.
Your
tracks
haven't
been
seen
here
for
a
while.
Эти
дома
забыли
твой
силуэт.
These
houses
have
forgotten
your
silhouette.
Дуб
еще
чуток
вырос
вверх.
The
oak
has
grown
a
little
taller.
Я
тут
сам
по
себе,
так
тая.
I'm
here
by
myself,
fading
away.
Мне
нужна
только
ты.
I
only
need
you.
Я
тут
пашу,
как
вол.
I'm
working
here
like
an
ox.
Мат
и
шум
- это
стройка,
сын.
Swearing
and
noise
- it's
a
construction
site,
honey.
Пар
изо
рта,
взгляд
из
под
глаз
вдаль
из
окна.
Steam
from
my
mouth,
a
gaze
from
under
my
eyes
into
the
distance
from
the
window.
Мобильный
спит
и
весь
мир
с
ним,
ракета
СКА.
My
phone
sleeps
and
the
whole
world
with
it,
the
SKA
rocket.
Видел,
помню,
я
мед
во
снах.
I
saw,
I
remember,
honey
in
my
dreams.
Тело
полуголое
у
костра.
Your
half-naked
body
by
the
fire.
Жил
я
помню
так,
был
я
помню
так.
I
remember
living
like
that,
I
remember
being
like
that.
Падали
локоны,
была
грудь
остра.
Your
locks
fell,
your
chest
was
sharp.
Когда
потерял
я
смех.
When
I
lost
my
laughter,
Ты
мне
его
нашла.
You
found
it
for
me.
Когда
забыла
всех,
осталось
лишь
моя.
When
you
forgot
everyone,
only
mine
remained.
Я
вижу
те
глаза,
снова
вижу
я
те
глаза.
I
see
those
eyes,
I
see
those
eyes
again.
Когда
прижал
к
себе.
When
I
held
you
close,
Ты
не
смогла
толкнуть
назад.
You
couldn't
push
me
away.
Ты
и
в
мире
не
видел
я
краше
глаз.
I
haven't
seen
more
beautiful
eyes
in
the
world.
Все
вверх
дном
- это
наша
страсть.
Everything's
upside
down
- that's
our
passion.
Выбери
там
на
небе
свой
алмаз.
Choose
your
diamond
up
there
in
the
sky.
И
загадай
нам
на
важный
час.
And
make
a
wish
for
us
for
the
important
hour.
Босс
опять
скалит
пасть.
The
boss
is
grinning
again.
Скрепит
Паша,
седой
ворчун.
Pasha
creaks,
the
gray-haired
grumbler.
Я
молодой
дурочек,
но
я
знаю
чего
хочу.
I'm
a
young
fool,
but
I
know
what
I
want.
Это
видеть
рядом
мне
тебя.
It's
to
see
you
by
my
side.
Видеть
рядом
не
терять.
To
see
you
close
and
not
lose
you.
Гладить,
трогать,
обнимать.
To
caress,
touch,
embrace.
Рыба,
только
и
я.
Fish,
just
you
and
me.
Только
ты
и
я.
Only
you
and
me.
Только
ты
и
я...
Только
ты
и
я...
Only
you
and
me...
Only
you
and
me...
Только
ты
и
я...
Only
you
and
me...
Ты
так
далеко
и
как
вывести
мне
не
знаю.
You
are
so
far
away,
and
I
don't
know
how
to
get
you
out.
Ты
так
далеко,
я
дни
тихонько
собираю.
You
are
so
far
away,
I
quietly
collect
the
days.
Ты
так
далеко
и
как
вывести
мне
не
знаю.
You
are
so
far
away,
and
I
don't
know
how
to
get
you
out.
Ты
так
далеко,
я
дни
тихонько
убиваю.
You
are
so
far
away,
I
quietly
kill
the
days.
Работа
кипит,
проводить
ей
мало.
Work
is
boiling,
I
don't
have
much
time
for
it.
Снег
одеялом,
лег
на
кварталы
все
за*бало.
Snow
like
a
blanket,
laid
on
the
quarters,
everything's
fucked
up.
Я
вылез
с
тела
и
был
таков.
I
got
out
of
bed
and
that
was
it.
Мимо
серых
больших
домов.
Past
the
gray
big
houses.
Мимо
серых
чужих
дворов.
Past
the
gray
strange
courtyards.
Вот
держи
тебе
тут
письмо.
Here,
take
this
letter.
Привет,
ну
как
дела
там
скажи.
Hi,
tell
me
how
things
are
there.
У
самой
чудной,
у
самой
лучшей,
у
тебя,
как
там
жизнь?
With
the
most
wonderful,
the
best,
with
you,
how's
life?
Говорят
пацаны
город
растет,
тянутся
вверх
этажи.
The
guys
say
the
city
is
growing,
the
floors
are
stretching
upwards.
Эх,
мне
бы
туда,
к
тебе
с
букетом
большим.
Eh,
I
wish
I
could
go
there,
to
you
with
a
big
bouquet.
А
у
меня
вьюга
воет
и
горизонт
молчит.
And
I
have
a
blizzard
howling
and
the
horizon
is
silent.
Скука,
горе
и
кирзачи.
Boredom,
grief,
and
boots.
Я
пью
по
вечерам
чай
и
думаю.
I
drink
tea
in
the
evenings
and
think.
Тут
не
боли,
нет
быть
причин.
There's
no
reason
to
be
here,
there's
no
reason
to
be.
Тёра
с
босом
такая
моль.
Tera
with
the
boss
is
such
a
moth.
Ты
была
права,
полгода
это
долго.
You
were
right,
half
a
year
is
a
long
time.
Мой
дом
не
тот,
тут
хлопки
снега,
не
мыто
половина
твоих
фото
пол.
My
house
is
not
the
same,
here
are
claps
of
snow,
half
of
your
photos
on
the
floor
haven't
been
washed.
Мужики
тянут
вверх
кирпичи.
Men
are
pulling
bricks
up.
Грач
гладит,
мягко
кричит.
Grach
is
stroking,
softly
shouting.
На
той
неделе
во
вторник
уволили
человек
пять
без
причин.
Last
week
on
Tuesday,
they
fired
five
people
for
no
reason.
Тут
быть
и
катать
не
варик.
Being
here
and
rolling
is
not
an
option.
Денег
на
карте
уже
хватает.
There's
enough
money
on
the
card.
Больше
не
будет,
больше
не
парюсь.
No
more,
no
more
worries.
Снова
день
перрон,
срываюсь.
Day,
platform
again,
I'm
breaking
down.
А
я
не
хочу
так,
чтобы
думать
бог
о
чем.
And
I
don't
want
to
think
about
God
knows
what.
Я
решил
взять
билет
и
деньги
и
помчу
к
тебе.
I
decided
to
take
a
ticket
and
money
and
rush
to
you.
А
че?
И
когда
письмо
дойдет
его
откроешь
в
дверях,
So
what?
And
when
the
letter
arrives,
you'll
open
it
at
the
door,
Я
уже
буду
подниматься
вверх
к
тебе,
ведь
положил
его
я.
I'll
already
be
climbing
up
to
you,
because
I
put
it
there.
Видеть
рядом
мне
тебя,
To
see
you
by
my
side,
Видеть
рядом
не
терять.
To
see
you
close
and
not
lose
you.
Гладить,
трогать,
обнимать,
To
caress,
touch,
embrace,
Рыба,
только
и
я.
Fish,
just
you
and
me.
Только
ты
и
я.
Only
you
and
me.
Только
ты
и
я...
Только
ты
и
я...
Only
you
and
me...
Only
you
and
me...
Только
ты
и
я...
Только
ты
и
я...(х2)
Only
you
and
me...
Only
you
and
me...(x2)
Ты
так
далеко
и
как
вывести
мне
не
знаю.
You
are
so
far
away,
and
I
don't
know
how
to
get
you
out.
Ты
так
далеко,
я
дни
тихонько
собираю.
You
are
so
far
away,
I
quietly
collect
the
days.
Ты
так
далеко
и
как
вывести
мне
не
знаю.
You
are
so
far
away,
and
I
don't
know
how
to
get
you
out.
Ты
так
далеко,
я
дни
тихонько
убиваю.
You
are
so
far
away,
I
quietly
kill
the
days.
Ты
так
далеко...
Ты
так
далеко...
You
are
so
far
away...
You
are
so
far
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Граната
дата релиза
29-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.