Рем Дигга - В книге всё было по-другому - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Рем Дигга - В книге всё было по-другому




В книге всё было по-другому
Everything was different in the book
Я думал, чем я занялся
I was wondering what I was doing.
Здесь Рем Книгер
Rem Kniger is here
Граф Монте Кристо
The Count of Monte Cristo
Граф Калиостро?
Count Cagliostro?
Граф поди просто
Count, come on.
Я не слушал твой альбом "Рванш"
I didn't listen to your album "Rush"
Надеюсь, мне потом дашь, одиозный писарь фон Гаф?
I hope you'll give it to me later, odious scribe von Gaf?
И даже не хочется в е*ло дать за твой flow tipe
And I don't even want to give a fuck for your flow tip
Но одно но, ты графоман, дядь!
But one thing, you're a graphomaniac, uncle!
А, признаюсь честно, думал только сноб
And, to be honest, I thought I was just a snob
О, пардон, совсем забыл сказать, я доктор Крок
Oh, sorry, I completely forgot to tell you, I'm Dr. Kroc.
"Лаурят" бесчисленных наград, да просто топ
"Laureates" of countless awards, but just the top
И я кричу: "Эй, Гаф, хорош, на*уй столько слов?"
And I shout, "Hey, Gaf, good, what are so many words for?"
У тебя симптомы МС, но тебе должно повезти
You have MS symptoms, but you should be lucky.
Сынок, отпустит, терпи
Son, he'll let you go, be patient
Ты бы вот только свои очерки отбросил, но как же можно?
You would just drop your essays, but how can you?
Данный батол рэпа твоя Болдинская осень, ведь так?
This batol of rap is your Boldin autumn, isn't it?
Как у старых наркоманов, тело просит мак
Like old drug addicts, the body asks for a poppy
Графомана эго просит лайк, делать просто так, и он копит stuff!
The graphomaniac ego asks for a like, to do it just like that, and he accumulates stuff!
Но когда единственный собрат твой лист бумаги
But when your only brother is a piece of paper
Это точно знак: дело ж*па, Гаф!
This is definitely a sign: the case is f**k, Gaf!
Опять ты злой плюёшь на чей-то почёрканный плакат
You're spitting on someone's handwritten poster again.
Но ты ревнив не к музе, а к почёту и благам!
But you are not jealous of the muse, but of honor and benefits!
Но ты в панцире, когда так надо попотеть в редакции
But you're in a shell when you have to sweat so much in the editorial office
Я читаю в тебе графомана по твоей реакции
I read a graphomaniac in you by your reaction
Эй, Гаф, Ожёгова пробовал ты листать том (а)?
Hey, Gaf, Ozhegova, have you tried flipping through the volume?
Чесать лоб, там, писать в стол, текста жёг?
Scratching your forehead, there, writing in the table, burning the text?
Мне между нами разница ясна, как пить дать в рот (чо?)
The difference between us is clear to me, how can I drink in my mouth (what?)
Как между "ты глянь, вон!" и "ты, б*ять, кто?"
How is it between "look, out!" and "who the fuck are you?"
Давай посмотрим на ком из нас грим
Let's see which one of us is wearing makeup
Кто убивает слово, кто убивает им
Who kills the word, who kills with it
И быстро перевернётся и рассосётся как дым
And it will quickly turn over and dissipate like smoke
Но грязный книгер никогда не станет белым Толстым!
But a dirty bookie will never become Fat white!
Давай посмотрим на ком из нас грим
Let's see which one of us is wearing makeup
Кто убивает слово, кто убивает им
Who kills the word, who kills with it
И быстро перевернётся и рассосётся как дым
And it will quickly turn over and dissipate like smoke
Но грязный книгер никогда не станет белым Толстым!
But a dirty bookie will never become Fat white!
Эй, пиит, хватит всем трубить, что ты член жюри
Hey pete, stop trumpeting to everyone that you're a member of the jury
Конкурса певцов ртом Rap Music. Замолчи!
Competition of singers by mouth Rap Music. Shut up!
Как ты говорил (а)? "Rap Music в моей крови!"
How did you say? "Rap Music is in my blood!"
Ах ты чёртов псих, кто те шеф? Ну-ка говори?
Oh, you fucking psycho, who's the boss? Come on, tell me?
А ты не был с ним в туре?
Have you been on tour with him?
А х*ли? Читал его книги? А х*ли?
What the fuck? Have you read his books? What the fuck?
Писал ему книги? Да дуришь?
Did you write books to him? Are you kidding?
Гран-при его брал? Дай пятулю
Did you take the Grand Prix? Give me five
А ты сколько себя тратил?
And how much did you spend yourself?
Я больше в школе тратил на пожрать
I spent more at school on eating
Ты не Мастер ШЕFF, а вхож
You are not a Master of SHEFF, but a member
В тусовку ради тиража
To a party for the sake of circulation
Пешка в макулатуре, рэпер не по натуре
A pawn in the trash, a rapper not by nature
Звёзды слепят тебя и дурят, но ты Гаф, что дуб (у)!
The stars dazzle you and fool you, but you're a Gaf that's an oak tree!
Старый копираст и его негр в литературе
The old copywriter and his Negro in literature
Понятно чья лошадка, "Гриб.Грабь.Гроб.Груб" А, йау!
It's clear whose horse, "Mushroom.Rob.Coffin.Rude" Ah, yow!
Где ты читал, я там устраивал дрифт по льготам
Where did you read, I was doing a benefit drift there
(Bad trip колёс!) Не по правилам, сбил кого-то!
(Bad trip wheels!) Not according to the rules, I hit someone!
И твой со мной, увы, не будет тут клип работать!
And yours, alas, will not work with me here!
(Гаф миф районов!) Я тебя с батола слил как воду!
(Gaf is the myth of the districts!) I drained you off the batol like water!
В чём суть действа?
What is the essence of the action?
Этот подросток болен, пишет муть с детства
This teenager is sick, has been writing mud since childhood
И никак ничем не успокоить, видишь, зуд в перстах
And there is nothing to calm down, you see, itching in the fingers
Да, это колёса боли, (финиш), рву с места!
Yes, these are the wheels of pain, (finish), I'm tearing up!
И да, ты не GUF, homie, I'm sorry!
And yes, you're not a GUF, homie, I'm sorry!
И ты не вздумай менять букв в слове, "а" в корне
And do not try to change the letters in the word, "a" at the root
Я надеюсь, тебя твой труд кормит в AppStore
I hope your work feeds you in the AppStore
Верю, ты не один из слуг в робе там в доме
I believe you're not one of the robed servants in the house.
Давай посмотрим на ком из нас грим
Let's see which one of us is wearing makeup
Кто убивает слово, кто убивает им
Who kills the word, who kills with it
И быстро перевернётся и рассосётся как дым
And it will quickly turn over and dissipate like smoke
Но грязный книгер никогда не станет белым Толстым!
But a dirty bookie will never become Fat white!
Давай посмотрим на ком из нас грим
Let's see which one of us is wearing makeup
Давай посмотрим на ком из нас грим
Let's see which one of us is wearing makeup
И быстро перевернётся и рассосётся как дым
And it will quickly turn over and dissipate like smoke
Но грязный книгер никогда не станет белым Толстым!
But a dirty bookie will never become Fat white!
Rap Music в моей крови, в моём пульсе
Rap Music is in my blood, in my pulse
Я жду который год, когда уже меня отпустит
I've been waiting for a year when he'll let me go.
Rap Music в моей крови, в моём пульсе
Rap Music is in my blood, in my pulse
Я жду который год, когда уже меня отпустит
I've been waiting for a year when he'll let me go.
Прошло 13 лет, а я всё ещё в теме...
It's been 13 years, and I'm still on the topic...
И уже умер рэп, и приходил трэпу конец
And rap had already died, and the trap was coming to an end
Но так же крепко Гафа обнимал рэпа отец
But just as tightly Gafa was hugged by Rap's father
И тихо, добро шептал: "Гаф, знаешь
And quietly, kindly whispered: "Gaf, you know
Ты тоже вот-вот Долматовым станешь"
You're about to become a Dolmatov too."






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.