Рем Дигга - Жёлтые районы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Рем Дигга - Жёлтые районы




Жёлтые районы
Yellow Districts
По периметру ползет тоска, тетя хмурая пасет с окна, такой же хмурый район
Melancholy creeps around the perimeter, a gloomy aunt watches from the window, such a gloomy district
Он говорит мало и грубо пока в подсобке пули мы льем
It speaks little and roughly while we cast bullets in the back room
Пока в подсобке корень всего действа сидит
While the root of all action sits in the back room
Поменяло уже местность свою, веет, где я детство убил
The area has already changed its location, it blows where I killed my childhood
Выставит счет мне на днях, я видел птиц, они поклялись, что еще прилетят
It will bill me one of these days, I saw birds, they swore they would come again
Срок полуголых тополей отдали салют
The term of half-naked poplars gave a salute
Кент вчера мне говорил, скоро тоже брат валют
My friend told me yesterday, soon, brother, I'll be making money too
Сонная зона крутит соло, кроны на земле, настье на погода, молодость в вине
The sleepy zone plays a solo, crowns on the ground, bad weather, youth in wine
Дождь кап-кап-кап, кто подскажет, сколько чемоданов в даль нам взять?
Rain drip-drip-drip, who will tell us how many suitcases to take with us?
Я не спорил с ней, согласен, что мир стал как ад
I didn't argue with her, I agree that the world has become like hell
Я молчал, но хотел ли уезжать? Нет
I was silent, but did I want to leave? No
Пойми, прости, уйди, сотри, сомни и брось ты по пути
Understand, forgive, leave, erase, crumple and throw it on your way
Желтые районы украли меня, желтые районы не знают любви
The yellow districts stole me, the yellow districts don't know love
Пойми, прости, уйди, сотри, сомни и брось ты по пути
Understand, forgive, leave, erase, crumple and throw it on your way
Желтые районы украли меня, желтые районы не знают любви
The yellow districts stole me, the yellow districts don't know love
Моя провинция дремлет в ворохе листвы
My province slumbers in a pile of leaves
В самом невидимом, одиноком городе страны
In the most invisible, lonely city of the country
Летят в небо кольца смока, дым из окон
Rings of smoke fly into the sky, smoke from the windows
Базары все о том, кому подарят сколько срока
Bazaars are all about who will be given how much time
Кто разрешил так баловаться нам?
Who allowed us to play like this?
Сталью поцарапать, чтоб не стало пацана
To scratch with steel so that the boy would be gone
Сошла с рельсов шпана, я слышу шум вечерний
The punks went off the rails, I hear the evening noise
Эти черти ищут тело его, чтоб вместе вшатать
These devils are looking for his body to shake it together
Кто-то вынул батарейки, и встали часы
Someone took out the batteries and the clock stopped
Мозги зжали тески, где дали муки, там пропали носы
The vise squeezed the brains, where they gave flour, noses disappeared
И в старой ряби баня звенит, будешь удин
And in the old mountain ash the bathhouse rings, you will be alone
Надо ли жить так, братик, скажи? Ради души
Is it necessary to live like this, brother, tell me? For the sake of the soul
Небо плачет по факту, верь мне сын
The sky cries for the fact, believe me, son
Не грузись на пороге, открой дверь, не ссы
Don't load up on the doorstep, open the door, don't be scared
Там увидишь ты меня, помятого в напрягах
There you will see me, crumpled in tension
На вокзал спешащего чела в пол пятого утра
A man rushing to the station at half past four in the morning
Улица встретит холодом и не довольным такси
The street will meet you with cold and a disgruntled taxi
Платформы на вокзале все в листве и грязи
The platforms at the station are all covered in leaves and mud
Суждено опоздать, но так-то не жаль
It's destined to be late, but it's not a pity
Моя прокуренная сущность и Полинина печаль, дядя
My smoky essence and Polina's sadness, uncle
Я потеряла тебя где-то тут, я устала искать, я уже не найду
I lost you somewhere here, I'm tired of searching, I won't find you anymore
Длинной в дорогу снега выезженный путь, вчера в последний раз ты целовал мою грудь
A long road of snow-covered path, yesterday you kissed my chest for the last time
Я уеду в никуда и пустота, и пусто там, пустота
I will leave for nowhere and emptiness, and it's empty there, emptiness
Я уеду в никуда и пустота, и пусто там, пустота
I will leave for nowhere and emptiness, and it's empty there, emptiness






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.