Кассета (Skit) - Extended Version
Kassette (Skit) - Extended Version
Я
запишу
на
нее
все
дерьмо,
что
было
в
моей
жизни
Ich
werde
all
den
Mist
darauf
aufnehmen,
der
in
meinem
Leben
passiert
ist
Нас
разделяет
выстрел
Uns
trennt
ein
Schuss
Съеби
отсюда
быстро
и
немедленно
Verpiss
dich
hier
sofort
und
unverzüglich
Пока
ты
строил
дом,
поломалось
дерево
(Сука)
Während
du
ein
Haus
gebaut
hast,
ist
der
Baum
zerbrochen
(Schlampe)
Культура
будто
шлюха
всем
дает
(Шлюха)
Die
Kultur
ist
wie
eine
Hure,
sie
gibt
jedem
(Hure)
Какие
тебе
спички,
не
играй
с
огнем
Was
für
Streichhölzer,
spiel
nicht
mit
dem
Feuer
Ветер
в
твоей
башне
тушит
только
твои
планы
Der
Wind
in
deinem
Turm
löscht
nur
deine
Pläne
Где
ты
преуспел,
не
ври
хотя
бы
своей
маме
(А)
Wo
hast
du
Erfolg
gehabt,
lüg
wenigstens
deine
Mutter
nicht
an
(A)
Крыс,
крыс,
крыс
(А)
Ratten,
Ratten,
Ratten
(A)
Крыс
так
дохуя,
ты
заебешься
сужать
круг
Es
gibt
so
verdammt
viele
Ratten,
du
wirst
es
nicht
schaffen,
den
Kreis
zu
verkleinern
Сегодня
в
тебя
целит
твой
вчерашний
друг
Heute
zielt
dein
gestriger
Freund
auf
dich
Да,
блять,
когда
же
ты
начнешь
разбираться
в
людях?
Ja,
verdammt,
wann
fängst
du
an,
Menschen
zu
durchschauen?
Приспешники
Иуды,
млекнут
пули
в
этой
куче
ран
(Куче
ран)
Judas'
Handlanger,
Kugeln
erstarren
in
diesem
Haufen
von
Wunden
(Haufen
von
Wunden)
Я
вам
не
рад,
будто
я
лицо
со
шрамом
в
ресторане
Ich
freue
mich
nicht,
euch
zu
sehen,
als
wäre
ich
ein
Mann
mit
einer
Narbe
im
Gesicht
im
Restaurant
И
жизнь
здесь
официант
с
бокалом
грязи,
выпей
до
дна
Und
das
Leben
ist
hier
ein
Kellner
mit
einem
Glas
Dreck,
trink
es
aus
За
что
боролись,
тем
поправились
(Поправились)
Wofür
wir
gekämpft
haben,
damit
haben
wir
uns
erholt
(Erholt)
Как
бы
там
не
было,
мотай
на
кисть
Wie
dem
auch
sei,
wickle
es
um
dein
Handgelenk
Я
кашляю
кровью,
я
в
порядке,
я
в
норме
Ich
huste
Blut,
mir
geht
es
gut,
ich
bin
in
Ordnung
Каждый
день,
каждый
день
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Я
убиваю
себя
хуже
этой
суеты
(Суеты)
Ich
zerstöre
mich
selbst
mehr
als
dieser
ganze
Trubel
(Trubel)
В
улыбке
млекнут
мои
шрамы
(А)
In
meinem
Lächeln
erstarren
meine
Narben
(A)
Я
выползу
из
хаты,
чтоб
вдохнуть
полной
грудью
кислород
(Кислород)
Ich
werde
aus
der
Bude
kriechen,
um
tief
Luft
zu
holen
(Sauerstoff)
И
нарулить
им
планы
Und
ihre
Pläne
zu
durchkreuzen
Он
орет,
что
реп
- это
улица
(Это
улица)
Er
schreit,
dass
Rap
die
Straße
ist
(Die
Straße
ist)
Над
головой
тучи
хмурятся
(Тучи
хмурятся)
Über
dem
Kopf
ziehen
sich
Wolken
zusammen
(Wolken
ziehen
zusammen)
Когда
они
увидят
меня,
скажут
что
он
смог
(Он
смог)
Wenn
sie
mich
sehen,
werden
sie
sagen,
dass
er
es
geschafft
hat
(Er
hat
es
geschafft)
Мои
мысли
сохранит
не
листок,
а
кассета
(Кассета)
Meine
Gedanken
werden
nicht
von
einem
Blatt
Papier
bewahrt,
sondern
von
einer
Kassette
(Kassette)
Их
лишь
привлекают
монеты
(Монеты)
Sie
werden
nur
von
Münzen
angezogen
(Münzen)
Речь
о
чем-то
большем
не
идёт
(Не
идёт)
Von
etwas
Größerem
ist
keine
Rede
(Keine
Rede)
Запомни
мое
имя
(Мое
имя)
Merk
dir
meinen
Namen
(Meinen
Namen)
Я
делаю
Хип-Хоп
Ich
mache
Hip-Hop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: стас балакин
Альбом
Суисайд
дата релиза
14-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.