Rikoshet - Притон - Slowed Version - перевод текста песни на английский

Притон - Slowed Version - Рикошетперевод на английский




Притон - Slowed Version
Den - Slowed Version
Притон, но я как рыба в этой грязной воде (Воде)
Den, but I'm like a fish in this dirty water (Water)
В этой суке пару грамм, она на мне
A couple of grams in this bitch, she's on me
Она сгорает, она тлеет как косяк (Я-я-я)
She's burning, she's smoldering like a joint (I-I-I)
Я на спокойном, пока запал не иссяк
I'm chill, until the spark runs out
Не криви ебало - здесь это нормально
Don't you dare make a face - it's normal here
От него воняет, будто бы он умер, но воскрес
He stinks like he died, but resurrected
Сегодня на вершине
Today I'm on top
А вчера я был на дне был на дне вчера)
And yesterday I was at the bottom (I was at the bottom yesterday)
Вчера хапал, чтобы не чувствовать лицо
Yesterday I was gulping down, just to avoid feeling my face
(Не чувствовать лицо)
(Not feeling my face)
Натяни улыбку, я ведь не был подлецом
Force a smile, I wasn't a bastard
Ночью ты крутой
You're cool at night
А утром она строго приземлиться на лицо
But in the morning, she's gonna land hard on your face
(Она приземлиться на лицо)
(She's gonna land on your face)
Нахуй, нахуй ее слезы, они не нужны мне (Нахуй)
Fuck, fuck her tears, I don't need them (Fuck)
Но я люблю, поистине люблю ее блядскую натуру
But I love, I truly love her bitch-ass nature
люблю)
(I love)
Не кричи, опять ебешь мозги и вход идет посуда
Don't you yell, you're fucking my brain again and dishes are coming in
люблю)
(I love)
Наушники в ушах, я на спокойном завязал
Headphones in, I'm chill, I'm done with it all
Завязал все это в морской узел
I tied it all in a sailor's knot
И твои вопли будто выстрел с Uzi, но я на спокойном
And your screams are like a Uzi shot, but I'm chill
Покажу тебе оскал, поугараю на спокойном (Притон)
I'll show you my fangs, I'll have a good laugh, I'm chill (Den)
Да, я на спокойном, но не упущу момента
Yeah, I'm chill, but I won't miss a chance
Чтоб снести тебе ебало
To knock your fucking jaw off
Это Рико (Это Рико)
It's Rikos (It's Rikos)
Рико ждет тебя у аппарата
Rikos is waiting for you at the machine
Я не хотел родиться здесь обратно
I didn't want to be born back here
Меня устраивает все, что есть сейчас
I'm fine with everything that is now
Сокол падает к земле, чтобы найти добычу (Притон)
The falcon falls to the ground to find prey (Den)
Пока шакалы ищут падаль и скулят
While jackals search for carrion and whine
Ищу возможность, чтоб забрать свое и выкатить
Looking for a chance to take back what's mine and roll out
Выкатить поляну пацанам
Roll out a party for the boys
Выкатить на зло всем мусорам
Roll out to spite all the cops
Стиль: пришел, увидел, разъебал
Style: came, saw, conquered
И эти стены, видели меня
And these walls, they saw me
Когда я так уверено вставал (Притон)
When I stood up so confidently (Den)
Вставал с колен и двигал дальше (Двигал дальше)
I got back up from my knees and moved on (Moved on)
Хавая на завтрак пачку сиг и фальши
Eating a pack of cigarettes and bullshit for breakfast
(Пачку сиг и фальши)
(A pack of cigarettes and bullshit)
Бокал алко и травы
A glass of booze and weed
Ищу способ дотянуться до мечты
I'm looking for a way to reach my dream
Я ищу способ дотянуться до мечты
I'm looking for a way to reach my dream
Я ищу способ дотянуться до мечты
I'm looking for a way to reach my dream
Я ищу способ дотянуться до мечты
I'm looking for a way to reach my dream
Я ищу способ дотянуться до мечты
I'm looking for a way to reach my dream
А, слышишь?
Hey, you hear that?
Көз ашу, брат (Притон)
Get up, brother (Den)
Көз ашу, брат (Притон)
Get up, brother (Den)
Көз ашу, брат, ведь папа в тебя верил (Притон)
Get up, brother, because your dad believed in you (Den)
Көз ашу, брат (Притон)
Get up, brother (Den)
Көз ашу, брат (Притон)
Get up, brother (Den)
Көз ашу, брат, ведь папа в тебя верил (Притон)
Get up, brother, because your dad believed in you (Den)
Это мой притон (Я)
This is my den (I)
О-я-н
O-y-n
О-я-н
O-y-n
О-я-н
O-y-n
О-я-н
O-y-n
Проснись
Wake up





Авторы: стас балакин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.