Ринат Каримов - Девушки Кавказа - перевод текста песни на немецкий

Девушки Кавказа - Ринат Каримовперевод на немецкий




Девушки Кавказа
Mädchen des Kaukasus
Из дали заметные красивые и стройные
Aus der Ferne sichtbar, schön und schlank
В эпосах воспетые кабардинки гордые.
In Epen besungen, die stolzen Kabardinerinnen.
Звездами дарованы, бесконечно яркие,
Von Sternen geschenkt, unendlich strahlend,
Сердце очаровано нежными балкарками.
Das Herz ist verzaubert von den zarten Balkarinnen.
Если величавы, лучезарны девушки
Wenn die Mädchen erhaben und strahlend sind,
Это карачаевки это же черкешенки.
Sind es Karatschaierinnen, sind es Tscherkessinnen.
Кто прекрасней всех на свете
Wer ist die Schönste auf der ganzen Welt?
Я теперь отвечу сразу
Ich antworte jetzt sofort
Всех милее девушки с Кавказа.
Am lieblichsten sind die Mädchen aus dem Kaukasus.
Знает солнце, знает ветер
Die Sonne weiß es, der Wind weiß es
И мечта ответить сразу
Und der Traum antwortet sogleich:
Девушки с Кавказа
Die Mädchen aus dem Kaukasus
Облик чистый ласковый
Ein reines, zärtliches Antlitz
Под воздушным кружевом
Unter luftiger Spitze
В Дагестане Каспия девушки жемчужины
In Dagestan am Kaspischen Meer sind die Mädchen Perlen
Словно поднебесные птицы легкокрылые
Wie himmlische Vögel, leicht beschwingt
До чего прелестные адыгейки милые
Wie reizend sind die lieben Adygejerinnen
Красота вселенская взор души пленительный
Universelle Schönheit, ein fesselnder Blick der Seele
Девушки чеченские просто восхитительны
Tschetschenische Mädchen sind einfach hinreißend
Расцветают ландыши в паре обаяния
Wie Maiglöckchen blühend, voller Anmut
От ингушек радужных звездное сияние
Von den strahlenden Inguschinnen ein Sternenglanz
С благородной грацией хрупкие желанные
Mit edler Grazie, zart und begehrt
Русские красавицы, красавицы Алании
Russische Schönheiten, Schönheiten Alaniens
Кто прекрасней всех на свете
Wer ist die Schönste auf der ganzen Welt?
Я теперь отвечу сразу
Ich antworte jetzt sofort
Всех милее девушки с Кавказа.
Am lieblichsten sind die Mädchen aus dem Kaukasus.
Знает солнце, знает ветер
Die Sonne weiß es, der Wind weiß es
И мечта ответить сразу
Und der Traum antwortet sogleich:
Девушки Кавказа
Die Mädchen des Kaukasus
Всех милее девушки с Кавказа!
Am lieblichsten sind die Mädchen aus dem Kaukasus!





Авторы: темботов а., нирова н.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.