ПрофильПесниБиографияФотоВидео
ProfilLiederBiografieFotosVideos
Ринат
Каримов
- Это
наш
Северный
Кавказ!
Rinat
Karimov
- Das
ist
unser
Nordkaukasus!
ML
> Исполнители
> Ринат
Каримов
> Тексты
и
переводы
> Это
наш
Северный
Кавказ!
ML
> Interpreten
> Rinat
Karimov
> Texte
und
Übersetzungen
> Das
ist
unser
Nordkaukasus!
ЧЕЛОВЕК
ПОДЕЛИЛИСЬ
PERSONEN
HABEN
GETEILT
Текст
песни
Ринат
Каримов
- Это
наш
Северный
Кавказ!
Liedtext
Rinat
Karimov
- Das
ist
unser
Nordkaukasus!
Слова
Султана
Тогонидзе,
музыка
Алима
Аппаева
Worte
von
Sultan
Togonidze,
Musik
von
Alim
Appajew
Ирæттæ,
нохчо
и
гIалгIай,
Osseten,
Tschetschenen
und
Inguschen,
Адыгэ,
таулу,
къарачай,
Adyge,
Balkaren,
Karatschaier,
Сын
Дагестана
и
абаз
—
Sohn
Dagestans
und
Abase
—
Это
наш
Северный
Кавказ!
Das
ist
unser
Nordkaukasus!
Земля
отцов
ты,
наш
Кавказ,
Du
Land
der
Väter,
unser
Kaukasus,
Вольная
песня
гор!
Freies
Lied
der
Berge!
Полный
огня
задорн
и
глас,
Voller
Feuer,
kühn
und
laut,
Свободой
полон
взор!
Von
Freiheit
erfüllt
der
Blick!
Кружится
в
танце
вековом
Es
dreht
sich
im
uralten
Tanz
Небесный
сын
- орёл!
Der
himmlische
Sohn
- der
Adler!
Горянка
лебедем
плывёт,
Die
Bergbewohnerin
schwimmt
wie
ein
Schwan,
Их
танец
озарён!
Ihr
Tanz
ist
erleuchtet!
Ирæттæ,
нохчо
и
гIалгIай,
Osseten,
Tschetschenen
und
Inguschen,
Адыгэ,
таулу,
къарачай,
Adyge,
Balkaren,
Karatschaier,
Сын
Дагестана
и
абаз
—
Sohn
Dagestans
und
Abase
—
Это
наш
Северный
Кавказ!
Das
ist
unser
Nordkaukasus!
Салам,
мой
гордый
Апсуа
Sei
gegrüßt,
mein
stolzer
Apsua
И
Дагестан
родной!
Und
mein
Dagestan!
Осетия
и
Кабарда,
Ossetien
und
Kabarda,
Изящный
образ
твой!
Dein
anmutiges
Bild!
Цвети
Вайнахская
земля,
Blühe,
Land
der
Wainachen,
Кавказ
мой,
процветай!
Mein
Kaukasus,
gedeihe!
Мира
желают,
братья,
вам
Frieden
wünschen
euch,
Brüder,
Таулу
и
Къарачай!
Die
Balkaren
und
Karatschaier!
Ирæттæ,
нохчо
и
гIалгIай,
Osseten,
Tschetschenen
und
Inguschen,
Адыгэ,
таулу,
къарачай,
Adyge,
Balkaren,
Karatschaier,
Сын
Дагестана
и
абаз
—
Sohn
Dagestans
und
Abase
—
Это
наш
Северный
Кавказ!
Das
ist
unser
Nordkaukasus!
Нам
свыше
было
суждено
Uns
wurde
von
oben
bestimmt,
В
соседстве
знаем
честь!
In
Nachbarschaft
Ehre
zu
kennen!
И
испокон
веков
оно
Und
seit
jeher
ist
es
В
крови,
в
сознанье
есть!
Im
Blut,
im
Bewusstsein
vorhanden!
Ирæттæ,
нохчо
и
гIалгIай,
Osseten,
Tschetschenen
und
Inguschen,
Адыгэ,
таулу,
къарачай,
Adyge,
Balkaren,
Karatschaier,
Сын
Дагестана
и
абаз
—
Sohn
Dagestans
und
Abase
—
Это
наш
Северный
Кавказ!
Das
ist
unser
Nordkaukasus!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тогонидзе с., аппаев а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.