Спасибо
мама,
милая
спасибо
Danke
Mama,
Liebe,
danke
dir
За
солнце
свет
и
эту
небо
синь
Fuer
die
Sonne,
Licht
und
diesen
blauen
Himmel
Ты
ничего
у
жизни
не
просила
Du
hast
nie
etwas
vom
Leben
verlangt
Гордилась
что
растет
любимый
сын
Warst
stolz
darauf,
dass
dein
Sohn
waechst
Ты
ничего
у
жизни
не
просила
Du
hast
nie
etwas
vom
Leben
verlangt
Гордилась
что
растет
любимый
сын
Warst
stolz
darauf,
dass
dein
Sohn
waechst
Спасибо
мама,
милая
спасибо
Danke
Mama,
Liebe,
danke
dir
За
ласку
адресованную
мне
Fuer
die
Zuneigung,
die
mir
galt
И
я
прошу
чтоб
ты
меня
простила
Und
ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
За
все
печали
что
принес
тебе
All
den
Kummer,
den
ich
dir
bereitet
habe
Благодарю
за
сердце
золотое
Ich
danke
dir
für
dein
goldenes
Herz
За
нежность
что
дарила
мне
любя
Fuer
die
Zärtlichkeit,
die
du
mir
liebend
schenktest
Твоя
улыбка
всей
вселенной
стоит
Dein
Lächeln
ist
die
ganze
Welt
wert
Нет
ни
кого
дороже
для
меня
Niemand
ist
mir
teurer
als
du
Твоя
улыбка
всей
вселенной
стоит
Dein
Lächeln
ist
die
ganze
Welt
wert
Нет
ни
кого
дороже
для
меня
Niemand
ist
mir
teurer
als
du
Спасибо
мама,
милая
спасибо
Danke
Mama,
Liebe,
danke
dir
За
ласку
адресованную
мне
Fuer
die
Zuneigung,
die
mir
galt
И
я
прошу
чтоб
ты
меня
простила
Und
ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
За
все
печали
что
принес
тебе
All
den
Kummer,
den
ich
dir
bereitet
habe
И
я
прошу
чтоб
ты
меня
простила
Und
ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
За
все
печали
что
принес
тебе
All
den
Kummer,
den
ich
dir
bereitet
habe
Любовь
и
нежность
матери
я
знаю
Die
Liebe
und
Zärtlichkeit
einer
Mutter,
ich
weiß
Нет
в
этой
жизни
ни
чего
сильней
Nichts
ist
stärker
in
diesem
Leben
Пою
тебе
колени
приклоняя
Ich
singe
für
dich,
die
Knie
beugend
Перед
сердцами
наших
матерей
Vor
den
Herzen
unserer
Muetter
Пою
тебе
колени
приклоняя
Ich
singe
für
dich,
die
Knie
beugend
Перед
сердцами
наших
матерей
Vor
den
Herzen
unserer
Muetter
Спасибо
мама,
милая
спасибо
Danke
Mama,
Liebe,
danke
dir
За
ласку
адресованную
мне
Fuer
die
Zuneigung,
die
mir
galt
И
я
прошу
чтоб
ты
меня
простила
Und
ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
За
все
печали
что
принес
тебе
All
den
Kummer,
den
ich
dir
bereitet
habe
Спасибо
мама,
милая
спасибо
Danke
Mama,
Liebe,
danke
dir
За
ласку
адресованную
мне
Fuer
die
Zuneigung,
die
mir
galt
И
я
прошу
чтоб
ты
меня
простила
Und
ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
За
все
печали
что
принес
тебе
All
den
Kummer,
den
ich
dir
bereitet
habe
И
я
прошу
чтоб
ты
меня
простила
Und
ich
bitte
dich,
mir
zu
verzeihen
За
все
печали
что
принес
тебе
All
den
Kummer,
den
ich
dir
bereitet
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ахтаханов р., расаев х.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.