Она
по
тебе
с
ума
сходила,
а
меня
Sie
war
verrückt
nach
dir,
aber
mich
Она,
не
любила,
сердце
билось
для
тебя
hat
sie
nicht
geliebt,
ihr
Herz
schlug
für
dich
Она
так
хотела
нежности,
ждала
огня
Sie
wollte
Zärtlichkeit,
wartete
auf
Feuer
А
я
в
стороне
остался
лишь
из
за
тебя
Und
ich
blieb
am
Rande,
nur
deinetwegen
Она,
каждый
день
звонила,
ты
в
ответ
молчал
Sie
rief
dich
jeden
Tag
an,
du
hast
geschwiegen
А
я,
о
звонке
ее
ночами
лишь
мечтал
Und
ich
träumte
nachts
nur
von
ihrem
Anruf
Она
за
тобой
как
тень
и
следом
по
пятам
Sie
war
wie
dein
Schatten,
folgte
dir
auf
Schritt
und
Tritt
А
ты
ей
совсем
не
пишешь,
ты
с
другими
там
Und
du
schreibst
ihr
überhaupt
nicht,
du
bist
mit
anderen
dort
Она
на
тебя
влюблено
смотрит,
ну
а
я
Sie
schaut
dich
verliebt
an,
und
ich
Один
в
этой
темноте,
сгораю
от
огня
bin
allein
in
dieser
Dunkelheit,
verbrenne
vor
Feuer
А
ты
снова
где
то
там,
кого-то
вновь
обняв
Und
du
bist
wieder
irgendwo
dort,
umarmst
wieder
jemanden
Не
смог
время
уделить
не
одного
и
дня
Konntest
dir
nicht
einen
Tag
Zeit
nehmen
Она
для
тебя
у
зеркала
часами
там
Sie
stand
für
dich
stundenlang
vor
dem
Spiegel
Она
за
тебя
от
боли
этой
ночью
в
хлам
Sie
war
deinetwegen
vor
Schmerz
diese
Nacht
am
Boden
Она
каждый
вечер
верила,
что
ты
приедешь
Sie
glaubte
jeden
Abend,
dass
du
kommst
Она,
снова
у
окна
и
рядом
только
дождь
Sie
ist
wieder
am
Fenster
und
neben
ihr
ist
nur
der
Regen
Не
приказать,
не
забыть,
лишь
агония
Nicht
befehlen,
nicht
vergessen,
nur
Agonie
И
в
твоем
сердце,
увы
только
он,
не
я
Und
in
deinem
Herzen,
leider,
ist
nur
er,
nicht
ich
Убей
меня,
чтобы
больше
не
мучаться
Töte
mich,
damit
ich
nicht
mehr
leiden
muss
В
ответ
прости,
но
ниче
не
получится
Als
Antwort,
verzeih,
aber
es
wird
nichts
passieren
Погромче
музыку,
крик
чтоб
не
слышали
Mach
die
Musik
lauter,
damit
man
den
Schrei
nicht
hört
Мы
оба
любим,
любимым
мы
лишние
Wir
lieben
beide,
für
die
Geliebten
sind
wir
überflüssig
Не
лечит
время,
покой
не
находим
мы
Die
Zeit
heilt
nicht,
wir
finden
keine
Ruhe
В
ответ
прости,
типа
лучше
так
вроде
бы
Als
Antwort,
verzeih,
es
ist
angeblich
besser
so
Я
просил
у
неба,
дай
мне
сил
с
любовью
справится
Ich
bat
den
Himmel,
gib
mir
Kraft,
mit
der
Liebe
fertig
zu
werden
Я
дни
считал
и
верил,
все
со
временем
стирается
Ich
zählte
die
Tage
und
glaubte,
alles
vergeht
mit
der
Zeit
Я
маюсь
и
ты
маешься,
я
злюсь,
ты
злишься
тоже
Ich
quäle
mich
und
du
quälst
dich,
ich
bin
wütend,
du
bist
auch
wütend
Забила
на
меня,
он
на
тебя
забил
похоже
Du
hast
mich
ignoriert,
er
hat
dich
anscheinend
auch
ignoriert
Ненужный,
ты
не
нужная,
ты
брошена,
отвергнут
Unnötig,
du
bist
unnötig,
du
bist
verlassen,
abgewiesen
Когда
тебя
я
видел,
наблюдал
как
звезды
меркнут
Wenn
ich
dich
sah,
beobachtete
ich,
wie
die
Sterne
verblassen
Сошел
с
ума
тобой,
ты
по
нему
теряла
голову
Ich
wurde
verrückt
nach
dir,
du
hast
den
Kopf
wegen
ihm
verloren
Я
замерзал
и
ты
давно
привыкла
знаю
к
холоду
Ich
fror
und
du
bist
längst
an
die
Kälte
gewöhnt,
ich
weiß
Без
повода
заплачешь,
накопилась
знаю
много
Du
wirst
ohne
Grund
weinen,
ich
weiß,
es
hat
sich
viel
angesammelt
А
я
где-то
за
городом,
там
монолог
мой
с
богом
Und
ich
bin
irgendwo
außerhalb
der
Stadt,
dort
ist
mein
Monolog
mit
Gott
Мне
больно,
я
не
в
силах,
я
не
в
силах
с
этим
справиться
Es
tut
mir
weh,
ich
bin
nicht
in
der
Lage,
ich
kann
damit
nicht
umgehen
Любовь
это
шипы
и
они
в
сердце
мне
втыкаются
Liebe
ist
wie
Dornen
und
sie
stechen
mir
ins
Herz
Останутся,
я
знаю,
рана
шрамом
не
затянется
Sie
werden
bleiben,
ich
weiß,
die
Wunde
wird
nicht
vernarben
Я
думаю
о
ней,
она
к
нему
все
также
тянется
Ich
denke
an
sie,
sie
sehnt
sich
immer
noch
nach
ihm
И
звезды
с
небе
падают
и
небо
ниже
стало
Und
Sterne
fallen
vom
Himmel
und
der
Himmel
ist
tiefer
geworden
Мы
оба
не
любимы,
сердце
биться
так
устало
Wir
sind
beide
ungeliebt,
das
Herz
ist
so
müde
zu
schlagen
Не
приказать,
не
забыть,
лишь
агония
Nicht
befehlen,
nicht
vergessen,
nur
Agonie
И
в
твоем
сердце,
увы
только
он,
не
я
Und
in
deinem
Herzen,
leider,
ist
nur
er,
nicht
ich
Убей
меня,
чтобы
больше
не
мучаться
Töte
mich,
damit
ich
nicht
mehr
leiden
muss
В
ответ
прости,
но
ниче
не
получится
Als
Antwort,
verzeih,
aber
es
wird
nichts
passieren
Погромче
музыку,
крик
чтоб
не
слышали
Mach
die
Musik
lauter,
damit
man
den
Schrei
nicht
hört
Мы
оба
любим,
любимым
мы
лишние
Wir
lieben
beide,
für
die
Geliebten
sind
wir
überflüssig
Не
лечит
время,
покой
не
находим
мы
Die
Zeit
heilt
nicht,
wir
finden
keine
Ruhe
В
ответ
прости,
типа
лучше
так
вроде
бы
Als
Antwort,
verzeih,
es
ist
angeblich
besser
so
Не
приказать,
не
забыть,
лишь
агония
Nicht
befehlen,
nicht
vergessen,
nur
Agonie
И
в
твоем
сердце,
увы
только
он,
не
я
Und
in
deinem
Herzen,
leider,
ist
nur
er,
nicht
ich
Убей
меня,
чтобы
больше
не
мучаться
Töte
mich,
damit
ich
nicht
mehr
leiden
muss
В
ответ
прости,
но
ниче
не
получится
Als
Antwort,
verzeih,
aber
es
wird
nichts
passieren
Погромче
музыку,
крик
чтоб
не
слышали
Mach
die
Musik
lauter,
damit
man
den
Schrei
nicht
hört
Мы
оба
любим,
любимым
мы
лишние
Wir
lieben
beide,
für
die
Geliebten
sind
wir
überflüssig
Не
лечит
время,
покой
не
находим
мы
Die
Zeit
heilt
nicht,
wir
finden
keine
Ruhe
В
ответ
прости,
типа
лучше
так
вроде
бы
Als
Antwort,
verzeih,
es
ist
angeblich
besser
so
Не
приказать,
не
забыть,
лишь
агония
Nicht
befehlen,
nicht
vergessen,
nur
Agonie
И
в
твоем
сердце,
увы
только
он,
не
я
Und
in
deinem
Herzen,
leider,
ist
nur
er,
nicht
ich
Убей
меня,
чтобы
больше
не
мучаться
Töte
mich,
damit
ich
nicht
mehr
leiden
muss
В
ответ
прости,
но
ниче
не
получится
Als
Antwort,
verzeih,
aber
es
wird
nichts
passieren
Погромче
музыку,
крик
чтоб
не
слышали
Mach
die
Musik
lauter,
damit
man
den
Schrei
nicht
hört
Мы
оба
любим,
любимым
мы
лишние
Wir
lieben
beide,
für
die
Geliebten
sind
wir
überflüssig
Не
лечит
время,
покой
не
находим
мы
Die
Zeit
heilt
nicht,
wir
finden
keine
Ruhe
В
ответ
прости,
типа
лучше
так
вроде
бы
Als
Antwort,
verzeih,
es
ist
angeblich
besser
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ритм дорог
Альбом
Она
дата релиза
05-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.