По
жизни
бегал
за
тобою
Ich
bin
dir
durchs
Leben
hinterhergelaufen
В
глаза
твои
смотрел
с
любовью
Habe
mit
Liebe
in
deine
Augen
geschaut
Я
с
детства
был
больным
тобою
Seit
meiner
Kindheit
war
ich
krank
vor
Liebe
zu
dir
И
за
тебя
стоял
горою
Und
habe
für
dich
Berge
versetzt
Хотел
чтоб
ты
гордилась
мною
Wollte,
dass
du
stolz
auf
mich
bist
Мечтал
всю
жизнь
прожить
с
тобою
Träumte
davon,
mein
ganzes
Leben
mit
dir
zu
verbringen
И
я
с
открытою
душою
Und
ich
mit
offener
Seele
Назвал
тебя
своей
любовью
Nannte
dich
meine
Liebe
Ты
знаешь,
детка,
украду
Weißt
du,
Baby,
ich
entführe
dich
Тебя
я,
слышишь,
увезу
Ich
bringe
dich
weg,
hörst
du?
И
пусть
твердит
твоя
родня
Und
lass
deine
Familie
behaupten
Что
хулиган
бездельник
я
Dass
ich
ein
Taugenichts
und
Tunichtgut
bin
Но,
всё
равно,
я
украду
Aber
trotzdem
entführe
ich
dich
Ведь
ты
же
знаешь
Denn
du
weißt
ja
Без
тебя
я
не
могу
Ohne
dich
kann
ich
nicht
Ты
знаешь,
детка,
украду
Weißt
du,
Baby,
ich
entführe
dich
Тебя
я,
слышишь,
увезу
Ich
bringe
dich
weg,
hörst
du?
И
пусть
твердит
твоя
родня
Und
lass
deine
Familie
behaupten
Что
хулиган
бездельник
я
Dass
ich
ein
Taugenichts
und
Tunichtgut
bin
Но,
всё
равно,
я
украду
Aber
trotzdem
entführe
ich
dich
Пусть
все
знают
Lass
alle
wissen
Как
я
тебя
люблю
Wie
sehr
ich
dich
liebe
А
ты
меня
не
замечала
Aber
du
hast
mich
nicht
bemerkt
Мою
любовь
не
признавала
Hast
meine
Liebe
nicht
anerkannt
Пойми,
что
ты
с
огнём
играла
Versteh,
dass
du
mit
dem
Feuer
gespielt
hast
Как
я
тебя
люблю
ты
знала
Du
wusstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
И
вот
опять
проходишь
мимо
Und
nun
gehst
du
wieder
an
mir
vorbei
А
на
душе
ведь
так
тоскливо
Doch
in
der
Seele
ist
es
so
traurig
Забыть
тебя
не
в
силах
я
Ich
kann
dich
einfach
nicht
vergessen
Хочешь,
не
хочешь
Ob
du
willst
oder
nicht
Будешь
ты
моя
Wirst
du
mir
gehören
Ты
знаешь,
детка,
украду
Weißt
du,
Baby,
ich
entführe
dich
Тебя
я,
слышишь,
увезу
Ich
bringe
dich
weg,
hörst
du?
И
пусть
твердит
твоя
родня
Und
lass
deine
Familie
behaupten
Что
хулиган
бездельник
я
Dass
ich
ein
Taugenichts
und
Tunichtgut
bin
Но,
всё
равно,
я
украду
Aber
trotzdem
entführe
ich
dich
Ведь
ты
же
знаешь
Denn
du
weißt
ja
Без
тебя
я
не
могу
Ohne
dich
kann
ich
nicht
Ты
знаешь,
детка,
украду
Weißt
du,
Baby,
ich
entführe
dich
Тебя
я,
слышишь,
увезу
Ich
bringe
dich
weg,
hörst
du?
И
пусть
твердит
твоя
родня
Und
lass
deine
Familie
behaupten
Что
хулиган
бездельник
я
Dass
ich
ein
Taugenichts
und
Tunichtgut
bin
Но,
всё
равно,
я
украду
Aber
trotzdem
entführe
ich
dich
Пусть
все
знают
Lass
alle
wissen
Как
я
тебя
люблю
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Ты
знаешь,
детка,
украду
Weißt
du,
Baby,
ich
entführe
dich
Тебя
я,
слышишь,
увезу
Ich
bringe
dich
weg,
hörst
du?
И
пусть
твердит
твоя
родня
Und
lass
deine
Familie
behaupten
Что
хулиган
бездельник
я
Dass
ich
ein
Taugenichts
und
Tunichtgut
bin
Но,
всё
равно,
я
украду
Aber
trotzdem
entführe
ich
dich
Ведь
ты
же
знаешь
Denn
du
weißt
ja
Без
тебя
я
не
могу
Ohne
dich
kann
ich
nicht
Ты
знаешь,
детка,
украду
Weißt
du,
Baby,
ich
entführe
dich
Тебя
я,
слышишь,
увезу
Ich
bringe
dich
weg,
hörst
du?
И
пусть
твердит
твоя
родня
Und
lass
deine
Familie
behaupten
Что
хулиган
бездельник
я
Dass
ich
ein
Taugenichts
und
Tunichtgut
bin
Но,
всё
равно,
я
украду
Aber
trotzdem
entführe
ich
dich
Пусть
все
знают
Lass
alle
wissen
Как
я
тебя
люблю
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: р каракетов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.