Родион Газманов - Фары - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Родион Газманов - Фары




Фары
Headlights
Я жил в одиночестве
I was living in solitude
И каждый день был страшным кошмаром
And every single day was a terrible nightmare
Я жил в одиночестве
I was living in solitude
И каждый день был страшным кошмаром
And every single day was a terrible nightmare
Но тут появилась ты
But then you came along
Любовь в моё сердце попала
Love struck me like a thunderbolt
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары
Screw your bulbs into my burnt-out headlights
Когда мы увиделись, сердца полыхнули пожаром
When we met, our hearts burst into flames
Когда мы увиделись, сердца полыхнули пожаром
When we met, our hearts burst into flames
А два одиночества - это ли не классная пара?
And two lonely souls - isn't that a perfect pair?
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары
Screw your bulbs into my burnt-out headlights
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары
Screw your bulbs into my burnt-out headlights
В начале истории Земля была раскаленным шаром
In the beginning, Earth was a sizzling ball of fire
В начале истории Земля была раскаленным шаром
In the beginning, Earth was a sizzling ball of fire
Вчерашнее "новое", сегодня называется "старым"
Yesterday's "new" is called "old" today
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары
Screw your bulbs into my burnt-out headlights
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары
Screw your bulbs into my burnt-out headlights
Фары!
Headlights!
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары!
Screw your bulbs into my burnt-out headlights!
Ты - самое лучшее, что со мной случалось когда-то
You're the best thing that ever happened to me
Самое лучшее, что со мной случалось когда-то!
The best thing that ever happened to me!
Ты мне очень нравишься и дело остается за малым
I like you a lot, and all that's left to do
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары!
Screw your bulbs into my burnt-out headlights!
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары!
Screw your bulbs into my burnt-out headlights!
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары
Screw your bulbs into my burnt-out headlights
Вкрути свои лампочки в мои перегоревшие фары
Screw your bulbs into my burnt-out headlights
Фары, фары, фары!
Headlights, headlights, headlights!





Авторы: Rodion Gazmanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.