Текст и перевод песни Рок-острова - Зима
Ой,
цветет
калина
в
поле
у
ручья.
Oh,
the
viburnum
blossoms
by
the
brook
in
the
field.
Парня
молодого
полюбила
я.
I
fell
in
love
with
a
young
man.
Парня
полюбила
на
свою
беду
-
I
fell
in
love
with
a
guy
to
my
misfortune
-
Hе
могу
открыться,
слов
я
не
найду.
I
can't
open
up,
I
can't
find
the
words.
Hе
могу
открыться,
слов
я
не
найду.
I
can't
open
up,
I
can't
find
the
words.
Он
живет,
не
зная
ничего
о
том,
He
lives,
unaware
of
what
has
befallen
him,
Что
одна
дивчина
думает
о
нем.
That
a
girl
is
thinking
about
him.
У
ручья
с
калины
облетает
цвет,
By
the
brook
the
viburnum
sheds
its
blossoms,
А
любовь
девичья
не
проходит,
нет!
But
a
girl's
love
does
not
pass,
no!
А
любовь
девичья
не
проходит,
нет!
A
girl's
love
does
not
pass,
no!
А
любовь
девичья
с
каждым
днем
сильней.
A
girl's
love
grows
stronger
every
day.
Как
же
мне
решиться,
рассказать
о
ней?
How
can
I
make
up
my
mind
to
tell
him
about
it?
Я
хожу,
не
смея
волю
дать
словам.
I
walk
around,
not
daring
to
give
free
rein
to
my
words.
Милый
мой,
хороший,
догадайся
сам!
My
dear,
my
good
one,
guess
for
yourself!
Милый
мой,
хороший,
догадайся
сам!
My
dear,
my
good
one,
guess
for
yourself!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.