Твои
глаза,
как
ночь
(Темная
ночь)
Deine
Augen,
wie
die
Nacht
(Dunkle
Nacht)
Колодец,
мрак:
я
в
них
нашел
свою
обитель
(Нашел
свой
дом)
Ein
Brunnen,
Finsternis:
in
ihnen
fand
ich
meine
Zuflucht
(Fand
mein
Zuhause)
Ты
ведьма,
но
я
не
хотел
тебя
обидеть
(Не
хотел)
Du
bist
eine
Hexe,
aber
ich
wollte
dich
nicht
verletzen
(Wollte
nicht)
Плетусь
будто
бы
зачарованный
Ich
schleiche
wie
verzaubert
Следом
за
тобой,
ведь
мне
думать
не
для
чего
Dir
hinterher,
denn
ich
brauche
nicht
zu
denken
Мои
слова
не
мои
уже,
чо
с
моим
обновлением?
Meine
Worte
sind
nicht
mehr
meine,
was
ist
mit
meinem
Update?
Всё
сломал!
Не
могли
ведь
же
чокнуться
одновременно
Alles
kaputt!
Wir
konnten
doch
nicht
gleichzeitig
verrückt
werden
Молчу,
как
кататоник
Ich
schweige
wie
katatonisch
В
тряпочку
и
готов
на
всё,
пока
эти
ручки
мне
зелье-капкан
готовят
Still
und
bin
zu
allem
bereit,
während
diese
Händchen
mir
einen
Zaubertrank-Fallstrick
zubereiten
Когда
ты
водила
пальцами
по
губам
Als
du
mit
den
Fingern
über
deine
Lippen
fuhrst
Я
из
журналов
глянцевых
покупал
Kaufte
ich
aus
Hochglanzmagazinen
Всё,
что
просила
ты
и
даже
что
не
просила
Alles,
was
du
wolltest
und
sogar,
was
du
nicht
wolltest
Как
можно
быть
такой
ужасно
красивой?
Wie
kann
man
nur
so
schrecklich
schön
sein?
Когда
ты
водила
пальцами
по
губам
Als
du
mit
den
Fingern
über
deine
Lippen
fuhrst
Я
из
журналов
глянцевых
покупал
Kaufte
ich
aus
Hochglanzmagazinen
Всё,
что
просила
ты
и
даже
что
не
просила
Alles,
was
du
wolltest
und
sogar,
was
du
nicht
wolltest
Как
можно
быть
такой
ужасно
красивой?
Wie
kann
man
nur
so
schrecklich
schön
sein?
Ты
моя
ведьма
Du
bist
meine
Hexe
Ты
моя
ведьма
Du
bist
meine
Hexe
(А
у
меня
внутри)
(Und
in
meinem
Inneren)
Внутри
от
злости
кости
ломит
Innerlich
zerbricht
mir
die
Wut
die
Knochen
Как
в
мясорубке
и
все
просят
бросить,
но
им
Wie
in
einem
Fleischwolf
und
alle
bitten
mich,
aufzuhören,
aber
sie
Им
не
понять...
Да
я
просто
ною,
накроюсь
простыней
Sie
verstehen
es
nicht...
Ja,
ich
jammere
nur,
werde
mich
mit
einem
Laken
zudecken
Что
еще
пахнет
твоим
телом
и
на
остальное
Das
noch
nach
deinem
Körper
riecht,
und
alles
andere
Когда
ты
водила
пальцами
по
губам
Als
du
mit
den
Fingern
über
deine
Lippen
fuhrst
Я
из
журналов
глянцевых
покупал
Kaufte
ich
aus
Hochglanzmagazinen
Всё,
что
просила
ты
и
даже
что
не
просила
Alles,
was
du
wolltest
und
sogar,
was
du
nicht
wolltest
Как
можно
быть
такой
ужасно
красивой?
Wie
kann
man
nur
so
schrecklich
schön
sein?
Когда
ты
водила
пальцами
по
губам
Als
du
mit
den
Fingern
über
deine
Lippen
fuhrst
Я
из
журналов
глянцевых
покупал
Kaufte
ich
aus
Hochglanzmagazinen
Всё,
что
просила
ты
и
даже
что
не
просила
Alles,
was
du
wolltest
und
sogar,
was
du
nicht
wolltest
Как
можно
быть
такой
ужасно
красивой?
Wie
kann
man
nur
so
schrecklich
schön
sein?
Когда
ты
водила
пальцами
по
губам
Als
du
mit
den
Fingern
über
deine
Lippen
fuhrst
Я
из
журналов
глянцевых
покупал
Kaufte
ich
aus
Hochglanzmagazinen
Всё,
что
просила
ты
и
даже
что
не
просила
Alles,
was
du
wolltest
und
sogar,
was
du
nicht
wolltest
Как
можно
быть
такой
ужасно
красивой?
Wie
kann
man
nur
so
schrecklich
schön
sein?
Ты
моя
ведьма
Du
bist
meine
Hexe
Ты
моя
ведьма
Du
bist
meine
Hexe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бадамшин альберт айратович, ким роман дмитриевич, мастеровенко михаил юрьевич, мисан кирилл сергеевич
Альбом
ВЕДЬМА
дата релиза
20-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.