Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зруйнувати все
Alles zerstören
Біжить
сльоза,
Eine
Träne
rinnt
Обличчя
твоє
ділить
вдвоє
Teilt
dein
Gesicht
in
zwei
Потерта
ніжність
Abgenutzte
Zärtlichkeit
Глибокі
рани
не
загоїть
Tiefe
Wunden
heilen
nicht
Ніхто
не
знає,
що
раптом
стало?
Niemand
weiß,
was
plötzlich
geschah?
Що
нас
губить?
Was
bringt
uns
um?
Кому
потрібно
- той
згадає
Wer
will,
erinnert
sich
Хто
не
схоче
- хай
забуде!
Wer
nicht
will,
vergisst
Зруйнувати
все!
Alles
zerstören!
Зруйнувати
все
чи
зупинитися?
Alles
zerstören
oder
anhalten?
Обійняти
знов
чи
помилитися?
Nochmal
umarmen
oder
irren?
Ти
пробач
мені,
я,
напевно,
розгубився
Vergib
mir,
ich
habe
mich
wohl
verlaufen
Я
напевно
розгубився
Ich
habe
mich
wohl
verlaufen
Вдихаєш
дим,
Du
atmest
Rauch
ein
Але
забути
не
вдається
Aber
vergessen
gelingt
nicht
Понурий
погляд
вниз
Trübe
Blick
nach
unten
І
все
частіше
б'ється
серце
Und
das
Herz
schlägt
immer
öfter
Нестерпна
тиша
розчавить
Unerträgliche
Stille
zerdrückt
Того,
хто
лишився
Den,
der
geblieben
ist
Пішовши,
взяв
з
собою
біль
Weggehend,
nahm
den
Schmerz
mit
Дверима
грюкнув
і
розлютився.
Knallte
die
Türe
und
ärgerte
sich.
Зруйнувати
все!
Alles
zerstören!
Зруйнувати
все
чи
зупинитися?
Alles
zerstören
oder
anhalten?
Обійняти
знов
чи
помилитися?
Nochmal
umarmen
oder
irren?
Ти
пробач
мені,
я,
напевно,
розгубився
Vergib
mir,
ich
habe
mich
wohl
verlaufen
Я
напевно
розгубився
Ich
habe
mich
wohl
verlaufen
Я
роблю
крок
-
Ich
mache
einen
Schritt
-
І
знов
невдало,
знов
поразка
Und
wieder
erfolglos,
wieder
Niederlage
Не
гарячкуй,
прошу,
будь
ласка
Fiebere
nicht,
ich
bitte
dich
Прошу,
будь
ласка!
Ich
bitte
dich!
Наш
світ
крихкий
Unsere
Welt
ist
zerbrechlich
Розіб'єш
вмить
і
це
назавжди
Du
zerschlägst
sie
augenblicklich
und
das
für
immer
І
серед
цих
уламків
Und
inmitten
dieser
Scherben
Кожний
знайде
лиш
свою
правду
Wird
jeder
nur
seine
eigene
Wahrheit
finden
Зруйнувати
все
чи
зупинитися?
Alles
zerstören
oder
anhalten?
Обійняти
знов
чи
помилитися?
Nochmal
umarmen
oder
irren?
Ти
пробач
мені,
я,
напевно,
розгубився
Vergib
mir,
ich
habe
mich
wohl
verlaufen
Я
напевно
розгубився
Ich
habe
mich
wohl
verlaufen
Зруйнувати
все
Alles
zerstören
Обійняти
знов
Nochmal
umarmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитро ігнатов, о в мурашов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.