Роман Рябцев - Вернуться домой - перевод текста песни на немецкий

Вернуться домой - Роман Рябцевперевод на немецкий




Вернуться домой
Nach Hause zurückkehren
Постарайся отыскать
Versuche, meine Nummer
В телефонной книге номер мой
Im Telefonbuch zu finden
Дважды два бывает пять
Zwei mal zwei kann auch mal fünf sein
Я давно не говорил с тобой
Ich habe lange nicht mit dir gesprochen
Сколько мы теряли лет
Wie viele Jahre haben wir verloren
Оставляя вечность на потом
Indem wir die Ewigkeit auf später verschoben
Я нарушил свой обет
Ich habe mein Versprechen gebrochen
И мечтаю только об одном
Und träume nur noch von einem
Вернуться домой перед грозой
Nach Hause zurückkehren vor dem Sturm
Двери закрыть и молчать
Die Türen schließen und schweigen
Быть рядом с тобой, вечно другой
Bei dir sein, immer anders
Но не забыть, что опять мы умеем летать
Doch nicht vergessen, dass wir wieder fliegen können
Перевёрнутые дни
Umgedrehte Tage
Заметённые метелью снов
Vom Schneesturm der Träume verweht
Люди вместе и одни
Menschen zusammen und allein
Не находят нужных адресов
Finden nicht die richtigen Adressen
Я на окнах рисовал
Ich malte auf die Fenster
Занавески одиноких дней
Vorhang der einsamen Tage
Невозможное искал
Das Unmögliche suchte ich
Среди чисел и календарей
Zwischen Zahlen und Kalendern
Вернуться домой перед грозой
Nach Hause zurückkehren vor dem Sturm
Двери закрыть и молчать
Die Türen schließen und schweigen
Быть рядом с тобой, вечно другой
Bei dir sein, immer anders
Но не забыть, что опять мы умеем летать
Doch nicht vergessen, dass wir wieder fliegen können
Сколько пройдено путей
Wie viele Wege sind gegangen
В параллельных измерениях
In parallelen Dimensionen
Сколько брошено камней
Wie viele Steine wurden geworfen
И подобрано в сомнениях
Und in Zweifeln aufgehoben
Сколько сделано не так
Wie viel ist falsch gelaufen
Уничтожено моим огнём
Vom meinem Feuer zerstört
Но я видел верный знак
Doch ich sah das richtige Zeichen
И мечтаю только об одном
Und träume nur noch von einem
Вернуться домой перед грозой
Nach Hause zurückkehren vor dem Sturm
Двери закрыть и молчать
Die Türen schließen und schweigen
Быть рядом с тобой, вечно другой
Bei dir sein, immer anders
И не забыть, что опять мы умеем летать
Und nicht vergessen, dass wir wieder fliegen können
Вернуться домой
Nach Hause zurückkehren
Двери закрыть и молчать
Die Türen schließen und schweigen
Быть рядом с тобой, вечно другой
Bei dir sein, immer anders
И не забыть, что опять мы умеем летать
Und nicht vergessen, dass wir wieder fliegen können






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.