Роман Рябцев - Снег - перевод текста песни на немецкий

Снег - Роман Рябцевперевод на немецкий




Снег
Schnee
Солнышко ясное
Klar strahlt die Sonne
Скрыли ненастные небеса
Doch trübe Wolken verdecken sie
Воет метель и за ней
Der Sturm heult und mit ihm
Исчезают птиц голоса
Verstummen der Vögel Melodie
Снег засыпает наш дом
Schnee begräbt unser Haus
И все пути занесло
Und alle Wege sind zu
Прошлое сковано льдом
Vergangenheit in Eis gefroren
Только нам вместе тепло
Nur wir sind warm, ich und du
Снег заметет дороги
Schnee verweht die Pfade
Снег посылают боги
Schnee, gesandt von Göttern
Снег подведет итоги
Schnee zieht die Bilanz
Нашей лихой весны
Unseres wilden Frühlings
Снег, улетают птицы
Schnee, die Vögel fliehen
Снег, белые зарницы
Schnee, weiße Blitze
Снег, сломаны темницы
Schnee, zerbricht die Kerker
Написанной кем-то судьбы
Eines fremdbestimmten Schicksals
На нашу крышу ступая потише
Leise tretend auf unser Dach
Спустилась ночь
Senkt sich die Nacht
Люди недобрые, звери голодные
Böse Menschen, hungrige Tiere
Ну-ка прочь!
Hinfort mit Macht!
За руку крепче держи
Halt meine Hand ganz fest
Время замедлит свой бег
Die Zeit verlangsamt ihren Lauf
И о весне расскажи
Erzähl mir vom Frühling
Ну а пока будет снег
Doch jetzt bleibt der Schnee noch drauf
Снег заметет дороги
Schnee verweht die Pfade
Снег посылают боги
Schnee, gesandt von Göttern
Снег подведет итоги
Schnee zieht die Bilanz
Нашей лихой весны
Unseres wilden Frühlings
Снег, улетают птицы
Schnee, die Vögel fliehen
Снег, белые зарницы
Schnee, weiße Blitze
Снег, сломаны темницы
Schnee, zerbricht die Kerker
Написанной кем-то судьбы
Eines fremdbestimmten Schicksals
Написанной кем-то судьбы
Eines fremdbestimmten Schicksals





Авторы: рябцев роман николаевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.