Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pocałuję
Ich werde dich küssen
Nasze
losy
się
miła
związały
Unsere
Schicksale,
meine
Liebe,
haben
sich
verbunden
Inspiruje
mnie
miłość
twoja
Deine
Liebe
inspiriert
mich
Nigdy
więcej
już
cię
nie
zostawię
Ich
werde
dich
nie
mehr
verlassen
Słyszysz,
miła,
będziesz
moja
Hörst
du,
meine
Liebe,
du
wirst
mein
sein
Pocałuję
cię,
pocałuję
Ich
werde
dich
küssen,
ich
werde
dich
küssen
Pocałuję
cię,
przygarnę
Ich
werde
dich
küssen,
dich
umarmen
Zanim
powiem
ci,
mój
skarbie
Bevor
ich
dir
sage,
mein
Schatz
Jak
bezmiernie
kocham
cię
Wie
unendlich
ich
dich
liebe
Pocałuję
cię,
pocałuję
Ich
werde
dich
küssen,
ich
werde
dich
küssen
Pocałuję
cię,
przygarnę
Ich
werde
dich
küssen,
dich
umarmen
Zanim
powiem
ci,
mój
skarbie
Bevor
ich
dir
sage,
mein
Schatz
Jak
bezmiernie
kocham
cię
Wie
unendlich
ich
dich
liebe
Twoję
oczy
błękitne
jak
niebo
Deine
Augen,
blau
wie
der
Himmel
Proszę
pozwól
w
nich
tonąć
do
dna
Bitte,
lass
mich
darin
versinken
Ja
nie
oddam
cię,
nie
zostawię
Ich
werde
dich
nicht
hergeben,
dich
nicht
verlassen
Słyszysz,
miła,
jesteś
moja
Hörst
du,
meine
Liebe,
du
bist
mein
Pocałuję
cię,
pocałuję
Ich
werde
dich
küssen,
ich
werde
dich
küssen
Pocałuję
cię,
przygarnę
Ich
werde
dich
küssen,
dich
umarmen
Zanim
powiem
ci,
mój
skarbie
Bevor
ich
dir
sage,
mein
Schatz
Jak
bezmiernie
kocham
cię
Wie
unendlich
ich
dich
liebe
Pocałuję
cię,
pocałuję
Ich
werde
dich
küssen,
ich
werde
dich
küssen
Pocałuję
cię,
przygarnę
Ich
werde
dich
küssen,
dich
umarmen
Zanim
powiem
ci,
mój
skarbie
Bevor
ich
dir
sage,
mein
Schatz
Jak
bezmiernie
kocham
cię
Wie
unendlich
ich
dich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: роман романович шупяк, марта мартинюк андріївна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.